ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  73  

— Хорошо, поедем в библиотеку. Там мы сможем заняться письмами.

Адриан наконец завел мотор и вырулил со школьной стоянки.

Фейт без труда восстановила письма и подошла к Адриану, занятому какими-то манипуляциями в компьютер ной сети. Не глядя на нее, он пробормотал:

— Думаю, нам будет трудновато отыскать эти счета. — Фейт тронула его за плечо.

— Мне кажется, наш «плохой парень» — это брокер Тони. Он мог сделать с деньгами все, что хотел. Ведь он думал, что никто, кроме него, о них не знает. А Тони погиб…

— Так что же мы тут делаем? Если он уже имеет доступ к счету, мы ему не нужны. Но кто в таком случае следит за нами?

— А может, это все-таки не брокер? — пробормотала Фейт. — Может, кто-то еще знает о счете, но не имеет к нему доступа?

— И этот человек думает, что доступ есть у тебя?

— Да, очевидно, иначе он не охотился бы за мной. Вот только…

— Вспомнила что-то важное? — оживился Адриан. Фейт, казалось, о чем-то задумалась. Наконец проговорила:

— А что, если это не он, а она, то есть женщина? Какая-нибудь женщина вполне могла подделать мою подпись.

— О черт… — Адриан откинулся на спинку стула. — Неужели ты хочешь сказать, что твой муженек держал…

— Я ничего не хочу сказать, — перебила Фейт. — Надо обязательно расспросить Сандру. Она должна что-то знать.

— Ей надо убрать волосы назад, надеть деловой костюм и туфли на высоких каблуках. Тогда она будет выглядеть вполне взрослой, — сказала Фейт, закалывая волосы Долорес, чтобы продемонстрировать эффект.

— Она ребенок! — выкрикнул Адриан. Он мерил шага ми гостиную, а все прочие братья и сестры, сидевшие в креслах, с любопытством наблюдали за происходящим. — И выглядит она как ребенок. Она ничего не знает об инвестициях и страховке и будет говорить как ребенок.

— Во-о-обще-то, — растягивая слова, проговорила Долорес, — в прошлом году наш класс делал инвестиции на рынке акций и очень неплохо заработал. Держу пари, я знаю об акциях больше, чем ты.

Адриан усмехнулся:

— У меня их никогда не было, так что ты, пожалуй, права.

Долорес покосилась на старшего брата:

— Если ваша Сандра думает, что сумеет на этом заработать, она обязательно что-нибудь ответит. Я бы ответила, если бы у меня было трое детей, а их ублюдок-папаша не оставил для них ничего!

— Не надо говорить такие слова при малышах, — послышался голос с порога.

— Мама! — воскликнули дети.

Маленькая Инес выскочила из-за стола и подбежала к матери. Все остальные тотчас же повскакивали с мест, предлагая свои кресла.

— Мама, тебе не следовало вставать с постели. — Адриан взял мать под руку и повел к самому удобному креслу. Усадив, прикрыл ее ноги пледом.

— Я не беспомощная, — возразила пожилая дама. — Я могу сидеть здесь и смотреть на моих малышей, а они будут присматривать за мной. — Она взглянула на Фейт: — Долорес говорит, что вы заставили моего упрямого сына образумиться. Вы ведь удержите его от новых неприятностей?

Адриан тяжко вздохнул, однако промолчал. Фейт вежливо кивнула, давая понять, что готова взять на себя ответственность. Дама, посмотрев на сына, проговорила:

— Долорес нужен мужчина, чтобы научил ее, как надо вести себя. Позаботься о ней, Адриан.

— Да, мама. — Он кивнул в сторону холла. — Долорес, пусть Фейт пойдет с тобой и поможет подобрать одежду. Мы повторим вопросы по дороге.

Фейт медлила.

— Возможно, я должна остаться здесь, чтобы помочь…

— Нет-нет, — отмахнулась мать Адриана. — Скоро приедет Белинда, а Елена поможет готовить ужин. У нас хватает помощников. — Она посмотрела на близнецов. — Вы двое… Вы должны убрать в кухне к приходу ваших сестер. Приступайте немедленно.

Мальчишки вопросительно взглянули на Адриана, но тот, молча пожав плечами, кивнул на мать. Близнецы не хотя поднялись с дивана и вышли из гостиной.

— Видишь, Адриан, у нас все в порядке, — сказала мать. — Поезжай со своей дамой. Занимайся своими дела ми и не беспокойся за нас.

Но он знал, что всегда будет беспокоиться. Потому что не мог иначе.

Увидев, что Фейт повела Долорес в спальню, он поду мал: «А вот о Фейт мне не придется беспокоиться, когда все закончится. Не хочется отпускать ее, но ведь у нее — своя собственная жизнь. К тому же ей будет гораздо лучше без меня».

Фейт молча наблюдала за Долорес, ерзавшей на перед нем сиденье. Адриан игнорировал ее с того момента, как она вывела из спальни его сестру. Долорес была в своем лучшем воскресном костюме и с зачесанными назад волосами. Многочисленные сережки она заменила на изысканную пару золотых из коллекции Фейт, а татуировку скрывали длинные рукава. Правда, каблуки были слишком уж высоки, но ничего лучшего они не нашли. Увидев сестру, Адриан пробурчал что-то невразумительное и, потребовав ключи от машины, вышел из дома.

  73