Внезапно его охватила паника. Сумка!
От того места, где он бросился в воду, было уже не меньше трети лье.
Подошел какой-то индеец, держа в руках сумку и плетеный чемодан.
Юноша расплакался.
Индейцы отвели его в свое стойбище. Тот, кто принес его багаж, следовал за ними. Сам Висентино не смог бы поднять и яблоко.
Индейцы уложили его под навесом из шкур, раздели и снова растерли каким-то спиртным с едким запахом.
Силы окончательно оставили Висентино, и он заснул.
Мужчина был гол по пояс, босоног, в короткой кожаной юбке. Он протянул Висентино чашку с похлебкой, сваренной из бог знает какой дичи, очевидно водоплавающей, поскольку она смутно отдавала мускусом. Но похлебка была горячая, и юноша выпил ее почти одним духом. Мужчина с дубленым лицом (кожа как сафьян, подумал Висентино) сидел на корточках и смотрел на него не мигая. Мать ребенка, тоже сидя на корточках, держала свое спасенное дитя на руках и наблюдала за ними.
Солнце золотило мир мягким сусальным золотом. Перед вигвамом толпились люди.
«Я у индейцев текеста», — подумал Висентино.
Он заметил свою сумку на расстоянии вытянутой руки и был уверен, что индейцы даже не пытались ее открыть; впрочем, ключ от ларца по-прежнему висел на его шее. Три пары глаз внимательно изучали его.
— Ты спас жизнь, — сказал мужчина на ломаном испанском. — За это получишь две.
По его непринужденной властности Висентино догадался, что это вождь.
«Моего настоящего счета он не знает, — подумал Висентино. — Я должен еще одну».
— Я вождь этого племени, — подтвердил человек. — Меня зовут Сисматья. Теперь ты один из наших. Если хочешь, — добавил он с улыбкой.
— Я благодарю тебя. Но мне надо идти на север, — ответил Висентино. — Вы можете мне помочь?
— На север? — переспросил вождь удивленно.
Висентино кивнул.
— Как тебя зовут?
— Висентино.
— Чантино, — сказал Сисматья, — тебе нехорошо у твоих?
Висентино мотнул головой.
— Если они не твои и ты их боишься, то здесь ты в безопасности. Они сюда никогда не приходят.
Похоже, текеста уже встречались с беглецами.
— Но тебе надо знать, Чантино: на севере враги твоих, — сказал Сисматья озабоченно.
— Те, кого ты называешь моими, совсем не мои. Я должен идти на север. От этого зависит моя жизнь.
Сисматья бросил на него пронзительный взгляд.
— Твоя жизнь? Они хотят тебя убить?
Висентино энергично кивнул.
— Какое же преступление ты совершил?
— Они держали меня в рабстве. Я убежал.
Это в некотором смысле было правдой.
— Значит, ты хочешь перейти через границу?
Висентино кивнул.
— Хорошо, мы сейчас поужинаем, и я поговорю об этом со старейшинами нашего племени. Нас не очень много, но один я не могу решать, потому что кто-то из наших должен будет пойти с тобой. Иначе ты на север не доберешься. Много земель надо пройти. Но мы тебе поможем.
Он встал и вышел из вигвама. Женщина тоже поднялась и протянула ребенка другому мужчине, отцу, как догадался Висентино. Тот в свою очередь протянул мальчугана Висентино. Малышу, наверное, было годика три. Черные как смоль глаза и янтарная кожа. Он робко улыбнулся чужаку и потянулся ручонкой к его лицу. В первый раз за долгое, бесконечно долгое время Висентино тоже улыбнулся. На глаза навернулись слезы. Он вернул ребенка отцу, тот поставил малыша на землю, и они вышли все вчетвером.
Висентино увидел свою рубашку, трепыхавшуюся на ветру: индейцы повесили ее для просушки на ветвях вербы. Штаны тоже. Кальсоны. Чулки. Башмаки в траве. Все это было словно сброшенная кожа.
— Вождь тебе дает эту рубаху, — сказала женщина, протянув ее Висентино.
Рубаха из бурого полотна, украшенная красно-белым расшитым поясом.
— И вот это.
Высокие мокасины. Висентино надел их и весело притопнул ногами.
— И твой нож, — сказал мужчина, возвращая Висентино кинжал.
Пытаясь согреть юношу, индейцы сняли с него все. Он понюхал кожу и узнал запах. Камфара. Он был целиком в их власти, а они думали только о том, как бы получше о нем позаботиться. Эта мысль пришла к нему позже, а в этот миг Висентино сказал себе, что не только он спас жизнь ребенку, но и тот спас его собственную.
Вечерний ветерок принес прохладу и запах жареного мяса. У большого костра на вертелах жарились какие-то крупные птицы. У других костров, поменьше, валил пар из горшков разного размера. С наступлением темноты Сисматья знаком позвал Висентино за собой. Человек пятьдесят мужчин стояли вокруг большого костра. Когда вождь сел, усадив Висентино рядом с собой, они тоже сели. Все взгляды были обращены к нему.