ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  59  

– Разве что мои догадки о природе того, за что борются Часовня и король.

– И что же это такое?

– Ты умеешь хранить тайны? – Его молодое «я» самодовольно ухмыльнулось.

Сессин снова покачал головой.

– Неужели я и в самом деле был таким занудой? Конструкт рассмеялся.

– Эту тайну ты должен хранить даже от себя самого. По крайней мере сколько-то времени.

– Продолжай, – устало сказал Сессин. – За что же все мы боремся?

Конструкт широко улыбнулся.

– За тайный проход.

Сессин спокойно поднял на него глаза.

4

Йа сматрю на бальшую черную тварь – ана двигаитца ка мне по ветки.

У миня писталет! кричу йа (эта лош).

… Штота йа в этам шильна шамневаюшь, гаварит этат зверь. Но он фсе же астанавливаитца, улыбаитца и снова паказываит сваи зубы. Но патом говорит мне, не валяй дурака. Йа ждешь штобы тебе иамочь.

Вижу-вижу, гаварю йа, оглядываясь и продалжая искать пути к атступлению.

… Ешли бы йа хател тибе павридить, то йа бы штрях-нул тибя аттуда уже 5 минут назат.

Да? гаварю йа ципляйаяь за ветку ищо сильнее. Так можит ты миня ни хочишь убивать, а хочишь взять ф плен.

… Тагда йа бы наброшилшя на тибя шверху, дурачок ты дурачок.

Да, гаваришь, набросился бы?

… Ну да. Вить ты Башкул, верна?

Можит быть, гаварю йа. А кто или што ты, кагда ты дома?

… Йа линивец, с гордастью гаварит он. Можишь называть миня Гаштон.


И вот линивец по имени Гастон видет миня па зараслям бабилии. У ниво штота вроди мутантнай шипилявасти и он очинь гардитца своей наружнастью – у ниво на спине растет грибок, вот что это за прозилень. Он предлажил мне сесть ему на спину и диржатца за иво шерсть, но йа атказался.

Мы прабираимся черес зарасли бабилии, спускаимся по стине башни па спирали.

И кто жи тибя паслал? спрашиваю йа.

… Те жи кто пашлал джерикула прошлым вечиром, гаварит Гастон, обарачиваясь чериз пличо.

Эту бальшую литучую мыш?

… Верна.

А што с ней случилась, ты ни знаишь?

… Давай шюда, гаварит Гастон. Не жнаю.

О.

Йа следую за Гастоном сквось ветви бабилии. Сле-давать за Гастонам вовси не трудна иатамушта двигаитца он очинь медлина. Если бы он и ф самам дели хател на миня напасть, то йа бы наверна смок спуститца па ветки, на каторай он полз, перебратца пряма черис ниво, а он бы дажи и сриагиравать ни успел.

И кто жи тибя наслал сюда?

… Друзья.

Да што ты гавариш.

… То и гаварю – друзья.

Ну тагда спасиба, типерь мне фсе панятна.

… Тирпение маладой чилавек.

Мы пирипалзаим па ище нескаким веткам.

И куда ты миня видеш?

… В бежапашнае мешта.

Но где ано такое?

… Тирпение, маладой чилавек, тирпение.

Вы панимаите што от этава линифца мне ничиво не узнать, а патаму йа замалкаю и давольствуюсь тем што корчу гримасы иво бальшой чернай с прозилинью спине.

Путешествие наше долгае и медленае.


… Тут чивота праисходит, мистер Баскул, больши йа ничиво ни магу сказать. Страные вещи. Аткравена гаваря йа сам толкам ни знаю што эта такое или смог бы йа расказать а них йесли бы знал но паскоку йа ни знаю то и сказать ни магу. Панятна?

Ни сафсем, гаварю йа и так ано и йесть на самам дели.

Эта фсе што можит вам сказать нидаумак линивец. Тут чивота праисходит, а зовут его Хомбетант и он главный у линифцев. У ниво йесть импланты и па их линифским стандартам он считаитца давольна резвым, хатя вы можити атайти в старонку паписать вымыть руки пачистить зубы, а он за эта время и маргнуть ни успеит. Он жирный и толстый и седой а грибок у ниво на спине выглядит гаразда живее, чем он сам.

И вот йа в полуразрушеной части той жи башни, где прошлой ночью миня высадила балыпая литучая мыш па имени джерикул. Мы с линифцем Гастономом добрались сюда приблизительна за час пути по бабилии, патом вашли сквось высокае акно полузаросшие ветками.

Пахоже што тут у линифциф гнездо. Эта штота вро-ди целай комнаты, заполнинай страительиыми лисами, висячими палатками, гамаками и фсякими такими штуками. На палу мусар, в окнах ни стекал и ничиво такова, и ветер праникаит внутрь через акно на другой старане этай агромная круглай комнаты, гудит в этих лисах и фсе раскачивается на витру, а линифцы вроди и ни абращают никакова внимания на беспарядак – никак этим ни занимаютца. Впрочим ани и сабой ни занимаютца. Но мне па крайней мери они дали нимнога вады попить и апаласнутца, а потом – фруктов и арешкаф наесть. Йа бы иридпачел чивонибуть гарячево, но йа думаю, что линифцы ни оченьто любят агонь, а патаму падагреть зесь чивонибуть – бальшая праблема.

  59