ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  26  

– Пока не знаю. Одна из сестер в роддоме знает няню, пожилую женщину, умеющую отлично управляться с детьми. Или можно будет брать его с собой. Хотя это не близкий путь, да и... Я не уверена. Том бы не понял. Лучше будет оставлять его с няней.

– Няня – это неплохая идея.

– Да, мамаша.

– Ну как знаешь, миссис Харпер. Ты одна прибавляешь мне больше седых волос, чем целый магазин.

– Тебе это к лицу.

– Бессердечная! – Фелиция снова заулыбалась. – Хоть упомяни меня в одной из твоих книг.

Эта мысль развеселила Кейт. Она взяла ребенка и переложила в голубую с белым корзинку, которую подарила Фелиция. Со следующего месяца уже, наверное, можно будет пользоваться антикварной колыбелькой, которую купил Том. Пока она еще слишком велика, малыш в ней может потеряться.

Фелиция подошла к корзинке и долго всматривалась в мальчика.

– Как ты думаешь, ему в ней уютно, Кейт? – В глазах затаилась нежность.

– Еще как! О лучшем я не могла и мечтать. Теперь до четырех часов утра можно не беспокоиться. А потом он снова попросит есть.

– Ну, с Богом! Пусть тебе будет хорошо. – Фелиция вдруг стала очень серьезной. Кейт прочитала на ее лице тревогу.

– Не надо принимать все так трагически, дорогая.

– Я не смирюсь с тем, что ты дура, раз остаешься здесь. Но я к тебе приеду в первый же свободный день, когда вернусь. И потом не отстану.

Но обе понимали, что она уже не сможет здесь бывать каждый выходной. У Фелиции своя жизнь. Не может все оставаться неизменным. На глаза Фелиции навернулись слезы, когда она взяла сумку, а Кейт открыла дверь. Они медленно подошли к маленькой красной машине, и Кейт крепко обняла ее.

– Прости, Лиция. – На ее глазах тоже блестели слезы. – Я просто не могу вернуться.

– Я понимаю. Все в порядке, девочка. – Она рассмеялась сквозь слезы и еще раз крепко стиснула Кейт. – Береги моего крестника, малышка.

– А ты береги себя.

Фелиция помахала рукой, кинула в машину сумку и с улыбкой села за руль. Минуту молча смотрела на Кейт, а та на нее. Их корабли поднимали паруса. Кейт долго махала вслед подруге, пока машина Фелиции не скрылась из виду.

Входя в дом, Кейт взглянула на часы. У нее есть еще два с половиной часа до следующего кормления Тайга. Достаточно, чтобы поработать над книгой. Она уже начала, написала тридцать страниц, но не хотела выдавать Фелиции своего секрета. Книга пока была ее маленькой тайной. Но однажды – она улыбнулась про себя, – однажды... Она понимала, как удивится подруга.

Глава 6

– Кейт? Кейт!

Кейт сидела за письменным столом босиком, в потертых джинсах и старой рубашке. Услышав свое имя, она от неожиданности подскочила.

– Эй, дамочка, у тебя все в порядке со слухом?

– Лиция! – Подруга стояла в дверях, как всегда элегантная, одетая по последней моде в замшевый костюм винного цвета. – Вот неожиданность!

– Мне надо было побывать в универмаге в Санта-Барбаре, и я решила сделать тебе сюрприз. Кстати, почему ты в таком непотребном виде?

Кейт вспыхнула от смущения и засуетилась.

– Извини. Я тут работала... Я не ждала гостей.

– И как успехи? – Фелиция обняла ее и кинула взгляд на пишущую машинку.

– Трудно сказать. – Кейт пожала плечами и пошла вслед за Фелицией в гостиную. Они не виделись два месяца с Рождества. Тогда Фелиция провела с ними неделю, вконец избаловав Тайга.

– Не будь так строга к себе. Раз тебе удалось продать один роман, продашь я другой.

– Скажи это моему издателю, Лиция.

– Была бы рада. А как насчет мартини?

Кейт ухмыльнулась, но покачала головой. Фелиция в своем репертуаре. Всегда одета по последней моде, мужчины долго не задерживаются в ее жизни, раз в несколько лет меняет квартиру на большую и более дорогую. Но сама она, в сущности, совсем не изменилась за эти годы. Все тот же мартини, тот же хриплый голос, те же элегантность, доброжелательность, надежность, красивые длинные ноги.

– Не знаю, Лиция. Если серьезно, первая книга была совсем паршивой, хотя ее и издали. А вторую они могут совсем не принять. Я начинаю нервничать.

– Не надо преувеличивать, детка. Вовсе твоя первая книга не паршивая, как ты говоришь. Я помню, что она неплохо продавалась.

– Говно. – Кейт помрачнела.

– Не прибедняйся. Сколько женщин твоего возраста успели написать две книги?

– Возможно, сотни. – Однако Кейт нравилось, что подруга пытается ее переубедить; больше этого было делать некому, ей даже не с кем поговорить. Ее общение в городе ограничивалось мимолетным «Привет, как дела?». У нее был Тайг. Фелиция, работа и посещения Тома. Все. Ни для чего другого в ее жизни не было места. – Я начинаю сомневаться, могу ли я вообще написать то, что называется бестселлером.

  26