ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  279  

— Точно так, — ответил Пател.

— Ну, хотел бы я написать такой сценарий! — произнес сценарист.

Неожиданно Джулия вернулась за стол, поскольку она потеряла Дхара в качестве партнера по танцу, из-за того что его отняла Эми Сорабджи.

— Бессовестная девчонка! — возмутился доктор.

— Пойдем, потанцуем, дорогой, — попросила мужа Джулия.

Супруги Пател остались одни за столом. И не только за столом — фактически они сидели одни в Дамском саду. В основном обеденном зале какой-то незнакомый человек спал, положив голову на стол, а остальные танцевали, или просто стояли в танцевальном зале, получая сомнительное удовольствие от хорового исполнения «Олд лан сайн». Официанты начали убирать со столов, пользуясь отсутствием клиентов, однако ни один из них не потревожил детектива Патела и Нэнси в Дамском саду. Мистер Сетна распорядился, чтобы они не нарушали уединения этой пары.

Волосы Нэнси выбились из прически и упали на плечи. К тому же она не могла расстегнуть жемчужное ожерелье. Муж был вынужден помочь ей в этом.

— Красивые жемчужины, не правда ли? Если я сейчас не верну их миссис Дарувалла, то забуду и увезу домой. Они могут потеряться или кто-нибудь их украдет, — сказала Нэнси.

— Постараюсь найти тебе такое же ожерелье, — пообещал детектив Пател.

— Нет, оно слишком дорогое, — ответила Нэнси.

— Ты очень хорошо поработала, — сказал ей муж.

— Мы ее поймаем, правда, Вайджей?

— Да, моя сладенькая.

— Она меня не узнала, — заплакала Нэнси.

— Я же говорил, что она не сможет, помнишь? — спросил полицейский детектив.

— Она даже не видела меня! Смотрела сквозь меня так, будто меня не существует! Сколько лет я мучилась, а она даже не запомнила меня, — сказала Нэнси.

Заместитель комиссара полиции взял ее за руку и жена опустила голову ему на плечо. Нэнси чувствовала себя такой опустошенной, что даже не могла по-настоящему плакать.

— Прости меня, Вайджей, но не думаю, что смогу танцевать. Я просто не в состоянии, — произнесла Нэнси.

— Все в порядке, моя сладенькая. Я не танцую, разве ты не помнишь? — ответил муж.

— Ему не следовало расстегивать молнию. Это оказалось ненужным, — сказала американка.

— Нет, это было частью общего эффекта, — не согласился Пател.

— Этого не нужно было делать и мне не понравилось, как он это сделал, — не сдавалась Нэнси.

— Так и было задумано, что тебе не понравится это действие, — напомнил ей полицейский.

— Должно быть, она попыталась откусить у него всю губу! — не удержалась Нэнси.

— Думаю, она едва себя сдержала, — произнес заместитель комиссара полиции.

Наконец пришли слезы и Нэнси смогла поплакать на плече у мужа, освободившись от ощущения внутренней пустоты. Казалось, оркестр так никогда и не закончит уже надоевшую старую песню.

— «Мы выпьем кружку доброго вина! » — орал мистер Баннерджи.

Мистер Сетна отметил, что на танцевальной площадке мистер и миссис Дарувалла были самой элегантной парой. Супруги Сорабджи танцевали нервно, поскольку не отваживались отвести взгляд от своей дочери. Бедную Эми привезли из Англии, где она себя не очень хорошо вела. Ее родители подозревали, что она посещала излишне много вечеринок, и до них дошли слухи о склонности дочери к амурным делам с пожилыми мужчинами. В университете она почему-то не крутила любовь со студентами-одногодками, а бросилась, сломя голову, к женатому профессору. Слава Господу, что он не воспользовался ее слабостью! Теперь у них сердце обливается кровью, когда они видели, что молодая девочка танцует с Дхаром. Из огня да в полымя! Так думала миссис Сорабджи, ощущая неловкость оттого, что как близкий друг семьи Дарувалла она не может высказать им свое мнение об Инспекторе Дхаре.

— Вы знаете, что в Англии можно посмотреть кассеты видеофильмов с вашим участием? — говорила Эми актеру.

— Неужели? — ответил он.

— Однажды мы присутствовали на дегустации вин и взяли напрокат ваш фильм. Люди, которые не жили в Бомбее, не знают, как к ним относиться. Им фильмы кажутся весьма необычными.

— Да, и мне тоже, — подхватил актер, и Эми весело засмеялась. Дхар подумал, что эта девчонка легкодоступна, и пожалел ее родителей.

— Там много музыки, перемешанной со всеми этими убийствами, — продолжала объяснять Эми Сорабджи.

— Не забывайте о вмешательстве сверхестественных сил, — заметил актер.

— Да. И сколько в фильмах женщин! Целая куча женщин, — поделилась своим наблюдением Эми. — Где вы их собрали?

  279