ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мои дорогие мужчины

Ну, так. От Робертс сначала ждёшь, что это будет ВАУ, а потом понимаешь, что это всего лишь «пойдёт». Обычный роман... >>>>>

Звездочка светлая

Необычная, очень чувственная и очень добрая сказка >>>>>

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>




  69  

— Как тебя зовут, Тиффани? — спросил голос.

— Тиффани!

Глаза впились в нее. — Вот как? Правда? Спой мне первую песню, которую ты выучила, Тиффани! Пой!

— Хзан, зана, м’таза…

— Стоп! Этой песне на меловых холмах не учат! Ты не Тиффани! Сдается мне, ты та королева из пустыни, что отравила двеннадцать мужей скорпионовыми сэндвичами! Мне нужна Тиффани! Прочь в тьму!

Все вокруг снова расплылось. Сквозь туман до нее доносился приглушенный разговор и она услышала, как тот голос сказал: — Может быть, это поможет. Как тебя зовут, пиктси?

— Ужасен Велик Билли Подбородище Нак Мак Фигл, госпожа.

— Ты слишком мал, а?

— Только для моего роста, госпожа.

Тиффани снова стиснули за плечи. Голубые глаза засверкали.

— Что означает твое имя на Древнем Наречии Нак Мак Фиглов, Тиффани? Думай…

Знание всплыло из глубин ее сознания, разгоняя туман. Оно прорвалось сквозь протестующие голоса и подняло ее выше досягаемости призрачных рук. Облака впереди расступились.

— Мое имя означает — Земля Под Волной. — сказала Тиффани и повалилась вперед.

— Нет, нет, ни в коем случае, только не это. — сказала фигура, подхватившая ее. — Хватит с тебя сна. Хорошо, ты знаешь, кто ты есть! А сейчас надо проснуться и заняться делами! Ты должна быть Тиффани изо всех своих сил, и от этого зависит, оставят ли тебя в покое другие голоса. Хотя, наверное, сэндивичи тебе лучше пока не делать.

Тиффани чувствовала себя лучше. Она смогла назвать свое имя. Крики в ее голове стихли, но они еще продолжали бормотать и это мешало ясно мыслить. Но, по крайней мере, она могла все четко видеть. Фигура, одетая в черное, не была высокой, но она так хорошо притворялась таковой, что одурачивала большинство людей.

— Ох… вы… Госпожа Ветровоск?

Госпожа Ветровоск мягко подтолкнула ее в кресло. С каждой поверхности в кухне за Тиффани наблюдали Нак Мак Фиглы.

— Да, это я. Ну и беспорядок здесь у нас. Сейчас мы отдохнем минуточку и затем встанем и примемся…

— Доброе утро, леди. Эээ, как она?

Тиффани повернула голову. В дверях стояла мисс Левел. Она была бледной и опиралась на палку.

— Я лежала и думала: — с какой стати я должна валяться и жалеть себя. — сказала мисс Левел.

Тиффани встала. — Мне так… жаль… — начала она, но мисс Левел рассеяно махнула рукой.

— Не твоя вина. — сказала она, тяжело усаживаясь у стола. — Как ты? И, если уж на то пошло, кто ты?

Тифани покраснела. — По моему, все еще я. — пробормотала она.

— Я прилетела ночью и занялась мисс Левел. — сказала госпожа Ветровоск. — И тебя стерегла тоже, девочка. Ты разговарила во сне, вернее, Сентимент Суетон — то, что осталось от него, говорило. Этот старый волшебник оказался довольно полезным, если учесть, что он не более, чем сгусток воспоминаний и привычек.

— Я не понимаю причем тут волшебник, — сказала Тиффани. — И пустынная королева.

— Не понимаешь? — спросила ведьма. — Видишь ли, роитель собирает людей. Пытается усилить себя ими, можно и так сказать; использует их мозги, чтобы думать. Сотни лет назад доктор Суетон изучал их и сделал ловушку, чтобы поймать одного из них. Но вместо этого он сам оказался пойманым, глупец. Роитель убил его, в конце концов. Он всех их убивает рано или поздно. Люди сходят с ума и забывают, что делать нельзя. Но роитель хранит что-то вроде… бледной копии существ, что-то вроде живущих воспоминаний… — она поглядела на озадаченную Тиффани и пожала плечами. — Что-то вроде призраков.

— И роитель оставил призраки в моей голове?

— Скорее призраки призраков. — ответила госпожа Ветровоск. — Что-то такое, для чего мы может и не имеем слова.

Мисс Левел содрогнулась. — Слава Богам, ты избавилась от него. — с дрожью в голосе проговорила она. — Кто-нибудь хочет выпить чаю?

— Ага, предоставьте энто нам! — завопил Роб Всякограб, подскакивая на месте. — Вулли Валенок, ну-ка бери хлопцев и завари чаек для леди!

Фиглы загремели посудой.

— Спасибо. — бессильно проговорила мисс Левел. — Я чувствую себя такой неуклюжей… Что? А разве вы не перебили все чашки, когда мыли посуду?

— Ох, айе, — жизнерадостно ответил Роб. — Но Вулли нарыл кучу старых чашек, что были заперты в буфете…

— Это очень ценный фарфор, подаренный мне очень дорогим другом! — вскричала мисс Левел. Она вскочила и кинулась к раковине. С удивительной скоростью для наполовину умершей, она отобрала у изумленных пиктси чашку, чайник и блюдце, и подняла их как можно выше.

  69