ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  24  

Мои сестры не покидали постели. На грани отчаяния отец решил вызвать врача. Двойняшки молили его не делать этого , а , напротив , лучше вызвать своего компаньона. Не ведая истинной причины , наш отец выполнил столь экстравагантную просьбу. Я же , со своей стороны , вот ужу два дня как не покидала отдушину , которая выходила в комнату сестер.

Отец вернулся вместе с мосье Пельяном , который с искренним сочувствием и горечью взирал на моих сестер , обессиленных и бледных. Бабетта попросила отца , чтобы он на минуту оставил их наедине с мосье Пельяном. Мой батюшка никогда не сомневался в порядочности своего компаньона , которому он к тому же доверил воспитание дочерей. Он предположил , что мои сестры хотят доверить ему , как исповеднику , свою последнюю волю и покаяться в своих детских грехах. Он обнял своего компаньона и друга , после чего , сдерживая рыдания , вышел из комнаты.

Мосье Пельян , стоявший между кроватей моих сестер , выглядел встревоженным и заинтригованным.

– Девочки мои , – наконец заговорил он , – едва ваги отец сообщил мне о вашей тяжелой болезни , я не мешкая прибыл сюда. Не представляю , чем могу быть вам полезен , – с сочувствием добавил он , опускаясь на колени , – я не врач. Но я сделаю все , что вы ни попросите.

Бабетта , не без труда приподнявшись на локтях , попросила его приблизить ухо к ее губам.

– Мы хотим поиграть в «слепого петуха». Мосье предположил , что , будучи в горячке , Бабетта бредит.

– Детка , – сказал он , лаская ее белокурые локоны , – ты сама не знаешь , о чем говоришь...

Мы прекрасно знаем , что говорим , – произнесла Колетта голосом слабым , но властным. – Мы умоляем вас. Если хотите , считайте это нашей последней волей.

– Пожалуйста , не отказывайте нам , – нежно молила Бабетта , одновременно принимая вид невинный и сладострастный , что всегда безотказно пробуждало самые низменные инстинкты мосье Пельяна.

– Но если войдет ваш отец , – пролепетал господин учитель музыки , – представьте себе , вы в таком... состоянии , и я...

– Приприте чем-нибудь дверь и идите сюда , – прошептала Бабетта , приложив указательный пальчик к губам маэстро , зная , что тот уже сдался.

Колетта закрыла глаза Пельяна повязкой.

– Чур , не жульничать и не подглядывать. Игра состояло в том , что месье должен был догадываться , которая из двух девочек к нему прикасалась. Сестры сели на край кровати , между ними расположился месье.

Сначала Бабетта провела легонько , едва касаясь , язычком по уголкам губ Пельяна.

– Ах , плутовка , я узнаю твое дыхание. Колетта!

У моих сестер не хватало сил даже на то , чтобы рассмеяться.

– Ошибка , ошибка! Начнем с жилета. Они медленно , одну за другой , расстегнули пуговицы его жилета , начиная с верхней , а когда дошли до самой последней , будто бы невзначай прикоснулись к объемистому возвышению , которое уже начинало взбухать под брюками. Затем Бабетта ввела указательный палец в рот маэстро.

– Этот пальчик несомненно принадлежит Бабетте , – уверенно произнес Пельян.

Им было не до честности , оставалось слишком мало времени , и затягивать игру , как они это делали обычно , было нельзя. Они решили идти кратчайшим путем.

– Ответ снова неправильный. Теперь переходим к ботинкам.

Прерывисто дыша , одна из них сняла правый ботинок , другая левый. Согласно правилам , ботинки следовало снимать по очереди , но на этот раз мосье не выразил никакого протеста. Он и в самом деле опасался , что его друг и компаньон может разоблачить его , что парадоксальным образом , казалось , возбуждало его еще сильнее. Затем Колетта стала ласкать двумя руками его пах , обходя вздыбившуюся ширинку , под которой вздрагивала напряженная , плоть.

  24