ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Муж напрокат

Все починається як звичайний роман, але вже з голом розумієш, що буде щось цікаве. Гарний роман, подарував масу... >>>>>

Записки о "Хвостатой звезде"

Скоротать вечерок можно, лёгкое, с юмором и не напряжное чтиво, но Вау эффекта не было. >>>>>

Между гордостью и счастьем

Не окончена книга. Жаль брата, никто не объяснился с ним. >>>>>

Золушка для герцога

Легкое, приятное чтиво >>>>>




  20  

– Жутковатую небось, а?

– Это очень старая песня и загадочная.

– Споешь маленько?

– Ну…

Леоф откашлялся и запел:

  • У Западных подножья гор,
  • Там Райцер ехал средь полей,
  • И встретил спящей средь цветов
  • Бледнейшую из королев.
  • Чьих рук сиянье – как луна,
  • Глаза сверкают, как роса,
  • На платье – колокольцев ряд
  • И бриллианты – в волосах.
  • «Мои приветствия тебе,
  • Великой, – он вскричал, —
  • Как величайшей из святых,
  • Что человек встречал».
  • «Я не святая и не бог, —
  • Ответила ему она, —
  • Я – королева сих земель,
  • Что суть волшебная страна.
  • Добро пожаловать в поля
  • Мои под Западной горой,
  • Из смертных мной лишь ты любим,
  • Приди и отдохни со мной.
  • Тебе открою чуда три
  • И что таит судьба,
  • И разделю с тобой вино,
  • И обниму тебя».
  • Открыла чуда три ему
  • Под небом западных краев,
  • Дала волшебные глаза,
  • Чтоб Райцер ими видеть мог.
  • «Останься, Райцер, здесь со мной,
  • На век иль на два задержись,
  • Оставь страну, где правит рок,
  • Чтоб спать, где ясень, дуб и тис.
  • Врата тумана и земли
  • В мою страну ведут.
  • Из рыцарей со всех краев
  • Тебя там первым ждут».
  • «Нет, не останусь я с тобой
  • И не переступлю порог,
  • Но к господину своему
  • Вернусь в страну, где правит рок».
  • «Раз не останешься со мной
  • И должен вскоре уезжать,
  • Так подари мне поцелуй,
  • Чтоб о тебе мне вспоминать».
  • Склонился он к ее губам
  • Пред тем, как отправляться в путь,
  • И, вынув из волос кинжал,
  • Она его пронзила грудь.
  • В дом к матери приехал он,
  • Кровь все текла из раны той,
  • «Мой сын, мой сын, как бледен ты,
  • Прошу, ответь мне, что с тобой?»
  • «О мать, я ранен тяжело,
  • Умру я до заката дня,
  • Но прежде должен рассказать
  • Тебе о том, что видел я.
  • Пурпурный серп пожнет звезду,
  • Рог неизвестный пропоет,
  • Пролившись, царственная кровь
  • Лозой терновой прорастет».

Гильмер слушал его с явным удовольствием.

– У тебя хороший голос, – похвалил старик, когда Леоф умолк. – Я про этого парня Райцера не слыхивал, но токмо все, что он сказал, сбылося.

– Как так?

– Ну, пурпурный серп – луна, что появилася в прошлом месяце, как ты говорил. И рог пропел – его везде слышавши. В Эслене, в бухте, на островах. И королевская кровь пролилася, да еще терновник.

– Терновник?

– Да. Ты ничего не слышавши? Он вырос спервоначалу в Кал Азроте, где двух принцесс погубили. Прямо из их крови, так люди твердят. Точно как в твоей песне. Они так быстро росли, что разломавши крепость, и продолжают расти. Говорят, и весь Королевский лес заполонивши.

– Я ничего такого не слышал, – сказал Леоф. – Наверное, потому что был в пути.

– Уж верно, про эти вести болтают на всех дорогах, – проговорил Гильмер. – И как они тебя миновали?

– Я путешествовал с караваном сефри, – объяснил Леоф. – Они со мной почти не разговаривали. А последние девять дней я вообще остался один, да и мысли мои, полагаю, были заняты другим.

– Заняты другим? Когда конец света на носу и все такое?

– Конец света?

Гильмер заговорил тише.

– Святые, парень, ты совсем ничего не ведаешь? Терновый король проснувшися. Это его терновник пожирает землю. И его рог ты слышавши.

Леоф потер подбородок.

– Терновый король?

– Древний демон леса. Говорят, последний из злых древних богов.

– Я никогда… Нет, подождите, про него есть песня!

– Ты прямо весь полон песен.

– Можно сказать, что песни – моя профессия, – пожав плечами, сообщил Леоф.

– Ты менестрель, что ль?

Леоф вздохнул и улыбнулся.

– Что-то вроде того. Я беру старые песни и превращаю их в новые.

– Значит, мастер песен. Мастер навроде меня.

– Да, можно и так сказать.

– Ну, коли эта песня про Тернового короля, я не желаю ее слышать. Он всех нас прикончит, и скоро. Чего раньше времени тревожиться?

Леоф не знал, как на это ответить, но был уверен, что, если бы приближался конец света, Артвейр непременно об этом бы упомянул.

– Ну, ладно, – проговорил он и махнул рукой. – Ваш маленд – могу я спросить, как он работает?

Гильмер оживился.

– Ты тама, снаружи, видал большое колесо – саглвик, да? Ветер его крутит, а оно вертит столб наверху.

Он показал на крышу.

– Тама имеются деревянные зубцы и шестеренки, они тоже начинают вращаться, и столб поднимается, а потом опускается. Так работает помпа, она внизу. Я покажу тебе завтрева.

  20