ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  26  

Но сейчас, когда Анджела жаловалась, он верил ей, потому что очень хотел верить, что она неравнодушна к нему, что она беспокоится о нем, желает, чтобы он поскорее поправился и встал на ноги. И он старался изо всех сил, выполнял все предписания врачей, глотал таблетки, терпел уколы, проходил курс физиотерапии, однако ничего не помогало, ничто не могло вернуть ему чувствительность ног, возможность пошевелить хотя бы одним пальцем…

Фрэнк мрачнел, разочаровывался, грубил. Он оброс бородой, не хотел бриться и был похож на первобытного человека. А чего ради было стараться выглядеть хорошо, если Анджела никак не могла прилететь к нему?

Дед пытался его образумить, но все было тщетно. И однажды, в один из тех дней, когда светило солнце, уже успевшее изрядно надоесть прикованному к кровати пациенту, Гарольд Нортон сообщил своему внуку, что забирает его с собой на ранчо.

– Тебе здесь больше нечего делать, – заявил он беспрекословным тоном, которым привык общаться с рабочими. – Врачи сделали все, что могли. Остальное – за матушкой природой. Я думаю, самым рациональным будет, если ты на время обоснуешься у меня.

Фрэнк отвернулся, сделал вид, что не слушает. Но от деда не так было легко избавиться.

– Я даже не спрашиваю твоего мнения, – сердито заметил он. – Просто сообщаю тебе о том, что будет дальше.

Так и получилось.

Фрэнк понимал: спорить с дедом не стоило. Все равно тот поступит по-своему. Поэтому он смирился и лишь позвонил Анджеле, чтобы сообщить об этом.

– Ничего страшного, – заверила та. – Как только я смогу, то сразу же прилечу к тебе туда.

– Я буду ждать.

– Конечно, милый. – Она отключилась.

Фрэнк положил телефон на тумбочку, которая стояла рядом с кроватью.

Неожиданно тоска накатила на него, такая непреодолимая, что не было сил бороться с ней. Для него открылась та неприглядная истина, о которой он просто не хотел задумываться. Анджела никогда не будет с ним, ей не нужен муж-калека. И если он не нужен ей, то найдется ли на земле человек, которому он вообще будет нужен, который захочет с ним общаться, дружить?

Войдя в палату, дед сразу понял – что-то не так.

– Опять звонил своей вертихвостке? – строго осведомился он, не давая Фрэнку расслабиться, заставляя злиться, вызывая на ссору, на что угодно, лишь бы он только не пал духом.

– Не твое дело! – огрызнулся внук.

– Может быть, и не мое, – неожиданно согласился Гарольд. – Однако послушай старика, выбрось ее из головы. Она недостойна тебя. Не такая девушка поможет тебе встать на ноги. Твоя Анджела способна лишь пристрелить, чтобы ты долго не мучился.

– Теперь ты можешь не беспокоиться. Вряд ли я заинтересую хоть кого-нибудь, – пробурчал Фрэнк, сердито глядя на деда.

– Много ты понимаешь, – фыркнул тот. – Можно подумать, что жизнь на этом закончилась. Ничего подобного! Сколько таких людей живут и работают, прекрасно адаптируются в обществе. Причем настолько, что никто не замечает их неполноценности. А с тобой так вообще до конца еще не все ясно. И, если хочешь знать, я собираюсь поставить тебя на ноги, чего бы мне это ни стоило.

– Смотри, не надорвись, – буркнул Фрэнк, отводя взгляд.

– Об этом можешь не беспокоиться, – пообещал дед. – И не таких поднимали. Главное, не раскисать. Ты же не баба, в конце-то концов.

– Спасибо, что напомнил. А то я уже стал об этом забывать…

Гарольд ничего не ответил, лишь так посмотрел на внука, что тот прикусил язык. Он пронимал, что деду тоже сейчас приходится нелегко.

Но, по крайней мере, он твердо стоял на ногах! За что же с ним, Фрэнком, так поквиталась жизнь?!


Саммер летела в самолете и дремала.

Она не спала всю ночь, раздумывая, правильно ли поступает. И все же решила, что просто не может по-другому. Когда Анджела рассказала о том, что дед увозит Фрэнка на свое ранчо, Саммер неожиданно почти физически ощутила, как что-то теряет, будто какая-то частичка ее сердца покидала ее. Невыносимая грусть навалилась на нее.

Девушка просто не знала, что делать. И очень удивлялась, бросая короткие взгляды на подругу, которая казалась совершенно не разочарованной, словно ее не волновало то, что Фрэнк теперь будет жить за многие километры от нее.

– А что такого? – пожала плечами Анджела, заметив осуждающий взгляд подруги. – На свете существуют самолеты, полечу, как только смогу.

– Не понимаю, что тебя здесь держит, – пожала плечами Саммер.

– И не поймешь, куда тебе, – с ноткой превосходства в голосе заметила Анджела.

  26