ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  36  

– Понимаю, тут существует определенный моральный барьер: тебе предлагают стать женой отца твоего возлюбленного. Одна только разница в возрасте…

– Дело не в этом! – перебила его Майя. – Я готова выйти за самого дьявола, только не за человека с фамилией Макгрегор. Ваш Дэн умчался куда-то, даже не удосужившись попрощаться со мной. За все это время позвонил лишь раз – и то промямлил что-то невразумительное. Я его ненавижу!

Войдя в роль, Майя говорила с достоинством и дрожью в голосе, хотя последнее утверждение, на ее взгляд, было сомнительно. Ведь она-то прекрасно знала, что, даже затаив в сердце обиду, Сэнди все еще любит Дэна.

Брэд вздохнул.

– Мой Дэн поступил так, потому что его, похоже, вынудили к этому обстоятельства.

– Ну да! – хмыкнула Майя. – Конечно! Меня, например, никакие обстоятельства не заставили бы поступить так подло с тем, кого я люблю.

Умолкнув, она поймала удивленный взгляд Брэда.

– Неужели тебе до сих пор ничего не известно о той истории?

Майя насторожилась.

– О какой?

– С Майклом Троттером.

Она пожала плечами.

– Понятия не имею, кто это такой.

Майя действительно не знала никакого Майкла Троттера. Но в тот же день, несколькими часами позже, Сэнди пояснила ей, о ком говорил Брэд.

А сейчас, уловив во взгляде Брэда удивление, она сообразила, что брякнула что-то не то.

– Как же, ведь он как будто ухаживал за тобой – таксист, неужели не помнишь? Его еще вроде называли Микки… Да, Микки Троттер.

– Ах Микки… – Майя изобразила смешок. – Ну да, таксист, знаю! – Затем осторожно спросила: – А при чем здесь он?

С губ Брэда вновь слетел вздох.

– Дэна обвиняют в том, что он якобы столкнул его с обрыва.

Майя заморгала.

– Дэн? Не может быть.

А вот об этом не знала даже сестра. Лишь когда Майя пересказала ей разговор с Брэдом, Сэнди сообразила, что впрямь давно не видела Микки. По правде сказать, она успела забыть о его существовании. В тот период ей было не до него.

– Ладно, речь сейчас не об этом, – сказал Брэд. – Полагаю, ты все же примешь мое предложение, если, конечно, ты та, кем я тебя считаю.

– Да-да, я та! – поспешно кивнула Майя.

Брэд медленно улыбнулся.

– Приятно слышать. Значит, ты выйдешь за меня замуж, возьмешь фамилию Макгрегор и ваш с Дэном ребенок тоже родится Макгрегором.

Вот все и уладилось, с облегчением подумала в ту минуту Майя. Мне даже не пришлось прилагать особых усилий.

Она взглянула на Брэда.

– Но как же вы? А если я… все-таки не смогу принять вас как мужа… Ну, вы понимаете?

Брэд на миг задумался, потом похлопал Майю по руке.

– Давай пока отложим эту тему. Куда нам спешить? Как говорится, поживем – увидим.

Майя украдкой окинула его оценивающим взглядом и подумала: а что, он еще вполне ничего, этот Брэд Макгрегор. Может, я когда-нибудь и позабавлюсь с ним… ради разнообразия.

Итак, вроде бы дело сладилось, но один вопрос все же остался, и Майя решила его задать.

– А если вернется Дэн?

Несколько мгновений Брэд молчал, сжав губы в ровную линию, потом медленно произнес:

– Не думаю, что после истории с Микки Троттером Дэн рискнет вернуться домой. Полагаю, его сейчас нет в Англии. И еще долго не будет. – Он посмотрел Майе в глаза. – Но ты, Сэнди, ни в чем не сомневайся. У тебя и вашего с Дэном ребенка все будет в порядке. Я стану для тебя образцовым супругом. Окружу вас с малышом заботой, как собственную семью. Мы с тобой должны сделать так, чтобы интересы ребенка были защищены. Согласна?

Тянуть дальше не имело смысла, поэтому Майя просто сказала:

– Да.

Брэд улыбнулся. Эту мягкую, ласковую улыбку Майя затем часто видела в течение почти восьми последующих лет – временами даже тогда, когда ее не заслуживала.

– Благодарю. Ты даже не представляешь, как я рад, что смогу общаться со своим внуком! Или внучкой.

– Но ребенок ведь будет называть вас отцом! – напомнила Майя.

Брэд вновь похлопал ее по руке.

– Тем более, моя дорогая, тем более…

Узнав, что Майя решила выйти замуж за Брэда, Сэнди была шокирована. Потом, когда эмоции немного улеглись, сказала:

– Интересно, как ты собираешься это сделать, ведь тебя зовут не Сэнди Джонсон! Стоит кому-то взглянуть на твои документы – и обман сразу раскроется.

Майя хитро усмехнулась.

– Не беспокойся, все продумано. С документами проблем не возникнет.

  36