7
Прекрасна как роза с каплями росы поутру! Тьфу! Говорить такое в лицо, да еще этой безмозглой кукле Лили Вандемир! Он, должно быть, рехнулся! Да уже через пару часов весь Локерхарт Вэлли будет в курсе того, что произошло в бакалейном магазине. Этот ньюйоркец и не подозревает о том, с какой скоростью здесь распространяются сплетни. Она лично ни капли не удивится, если уже завтра вся деревня будет говорить о том, что Алекс Бэрринджер влюбился в Лили Вандемир с первого взгляда!
Меган вся кипела от негодования. Прогулка в Локерхарт Вэлли – самая неудачная идея из всех, что когда-либо приходили ей в голову. Но разве она могла предположить, что Алексу захочется познакомиться с деревенскими жителями? Она планировала всего лишь заглянуть в магазин и купить ему кое-что из одежды, а он вздумал представляться всем подряд, да еще комплименты говорить!
Меган пролистала последнюю из книжек, что лежали перед ней в стопке, и небрежно отшвырнула ее в сторону. Всего лишь пять книг за час! А все потому, что она постоянно вспоминает подробности этой дурацкой поездки, вместо того, чтобы сосредоточиться на деле…
Девушка положила голову на удобную спинку дивана и закрыла глаза. Как покраснела Лили Вандемир, когда Алекс стал ее нахваливать! Даже она не ожидала от него такой прыти. Шустер, ничего не скажешь. Только в Локерхарт Вэлли ему нечего рассчитывать на легкую добычу. Здесь ему не Нью-Йорк. Мигом появится разгневанный папенька и заставит жениться. Надо бы как-то вдолбить эту простую истину в его голову, иначе хлопот не оберешься…
Но как объяснить взрослому мужчине, что излишнее внимание к жительницам Локерхарт Вэлли до добра не доведет, Меган не знала. Он и так с некоей долей лукавства посматривал на нее после того, как она словно ошпаренная выскочила из магазинчика миссис Спарк. Он еще чего доброго решит, что она приревновала его к Лили! Мужчины все скроены на один манер. Считают, что мир крутится исключительно вокруг них.
Меган вздохнула. Выходит, она рано радовалась тому, что Алекс позволил ей остаться в доме. С ним будет гораздо больше проблем, чем с миссис Траут, несмотря на вздорный характер покойной. Со старухой все было просто. У нее был устоявшийся распорядок дня, который лишь изредка нарушался ее капризами. Но в общем Меган находила сотню лазеек для того, чтобы заняться своими делами. Например, каждый вечер ровно в десять часов миссис Траут ложилась спать, и можно было не сомневаться в том, что даже пожар не поднимет ее с постели. Следовательно, можно было смело сидеть в библиотеке часов до трех утра, не опасаясь, что нескромное любопытство хозяйки помешает твоему уединению. А Алекс? Разве с ним можно быть уверенной хоть в чем-то? Она думает, что он сейчас спит, в то время как он может быть где угодно и с кем угодно…
– Меган? Что вы тут делаете?
Девушка открыла глаза и чуть не свалилась с дивана. В дверном проеме третьей библиотечной комнаты стоял Алекс Бэрринджер и удивленно смотрел на нее. Накаркала на свою голову.
– Я? – растерянно переспросила Меган. – Я… читаю…
Она неловко потянулась за ближайшей книгой. Алекс подошел к кофейному столику, склонился над ним и небрежно провел рукой по стопке книг. Брошюрка о земледелии в южных графствах Англии, «Любовник леди Чаттерли» Лоуренса, один том Большой Королевской энциклопедии и несколько детективов в красивых твердых переплетах.
– Интересный выбор для ночного чтения, – пробормотал он.
– Ночного? – неискренне удивилась Меган. – А сколько времени?
– Второй час… Любите засиживаться допоздна, мисс Гилберт?
– Иногда, – уклончиво ответила девушка. – А вы что тут делаете?
– Бродил по дому и решил заглянуть в библиотеку, взять что-нибудь почитать. – Алекс отвернулся от Меган и стал рассматривать книжные полки напротив дивана.
Девушка подавила нелепое желание столкнуть свой разномастный набор книг со стола. Единственный выход для нее – притвориться, что ничего особенного не произошло. Ну сидит человек в библиотеке во втором часу ночи. Ну проглядывает земледельческую книжонку. Что в этом такого?
– Может быть, вы мне что-то посоветуете? – внезапно попросил Алекс. – Вы вроде бы неплохо знакомы с библиотекой…
В его голосе не было ни тени иронии, однако глаза, казавшиеся черными в неярком свете торшера, смеялись. Колкость так и просилась на язык, но Меган решила не лезть на рожон.
– Я же не знаю ваших вкусов, – смиренно сказала она.