ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  24  

— Тони, тони, не бойся, — шептал он. Он поцеловал ее в бровь, дотронулся носом до уха, прикусил мочку, а рукой все играл и играл ее грудью, наслаждаясь тем, что еще недавно было запретным плодом.

И Сара чувствовала, что тонет. Сладкое, мучительное прикосновение его пальцев, желанное и желаемое, требовало и обещало большего. Когда рука Кела спустилась к атласной глади ее живота, у Сары перехватило дыхание, кровь в ее жилах превратилась в пламень. Она обхватила его за шею, губами ища его губы, впившись ногтями в плечи, а руки его все гладили ее талию, бедра..

— Ради бога, Кел… — Слова сорвались сами, поднятое к нему лицо молило. Его ласки становились все более изощренными, невыносимо затянутыми, и наконец он приподнял ее и опустил на постель.

А там — шелест простынь, и два сплетенных тела, рвущихся друг к другу. Ее бедра извивались под торопливо-жадными движениями его тела. Сара вдыхала запах его волос, прижимаясь к ним ртом. Всего его она хотела бы вобрать в себя, поглотить все его существо. Он изгибался над ней, зажав локтями ее голову, пригвоздив ее бедра к постели. Она была окружена им. Было ли когда-нибудь то время, когда она хотела бежать от него? Она погружалась все глубже и глубже в жаркие, темные бездны, где только этот ритм, его ритм, и был основой и проявлением жизни. Глубже и глубже в пекло — ада или рая? — пока пламя не прожгло ее изнутри и насквозь. Какая-то натянутая пружина лопнула и распрямилась с невероятной болью. Сара закричала в сладкой агонии. Глаза расширились от восторга и изумления, голова металась в поисках прохлады, освобождения от этих раскаленных искр, осыпавших тело.

Плечи Кела покрывали капельки пота. Нежное и чистое чувство охватило его, едва он почувствовал, как она доверчиво прильнула к нему. И, зная, что уже не сможет причинить ей боль, он дал волю всей страсти, на которую только была способна его темпераментная натура.

— Сара…

Кел отодвинулся от нее, с улыбкой глядя на эту картину блаженно-сладостного покоя. Не желая тревожить ее сон, он нежно придвинул ее к своей груди. Она молча прижалась к нему, нырнула в плен его рук, будто хотела остаться там навсегда.

Глава 6

Утром в своей мастерской Сара поставила на рабочий стол новую партию макетов Сент-Клера и принялась яростно их раскрашивать. Сегодня дом был в руках Джун Дуглас. В субботу и воскресенье всегда было много туристов и работа кипела. Появилась Джун, легка на помине.

— Миссис Пейджет сказала, что я найду вас здесь. Вы что же, никогда не прекращаете работу? — с любопытством спросила она.

— Привычка, — пробормотала Сара. — Это мой способ расслабиться. — Разговаривать не хотелось. — Вы о чем-то хотели спросить? — Она взглянула на Джун и снова взялась за кисть.

— Машина мистера Гранта стоит там, где обычно автобусы. Это Эштоны, и они выгодные клиенты. Я бы не стала вас беспокоить, но…

— Почему же вы не попросите его отвести машину? — Сара тщательно раскрашивала окна на макете.

— Но… миссис Пейджет, кажется, думает, что он еще в постели.

Сара резко подняла голову, осторожно поставив макет, вытерла руки о комбинезон. Было уже около одиннадцати. Он что же, все еще спит?!

На рассвете он утомился и освободил ее от уже сдержанных, по его понятиям, ласк, но она так и не заснула. Просить ее теперь пойти к нему за ключами от машины — все равно что снова отправить чудом спасшегося христианина в ров со львами.

Засунув руки в карманы, Сара вышла из мастерской, сказав, что отведет машину сама. Она прошла на семейную половину по старой лестнице для прислуги, чтобы не встречаться с туристами, бродящими по дому.

Подойдя к дверям спальни, Сара сделала глубокий вдох, словно собиралась нырнуть, вошла и с облегчением увидела, что кровать пуста. Из ванной доносился звук льющейся воды. Он там. Сара посмотрела вокруг, стараясь не замечать смятые простыни, быстро пересекла комнату, взяла ключи со шкафчика возле кровати и поспешила к двери.

— Доброе утро, Сара, — остановил ее знакомый голос.

— А, привет. — Она не знала, что делать. Нужно было сказать что-то еще, но ничего не приходило в голову. Не о погоде же говорить…

Грант смотрел на нее, прекрасно понимая ее состояние. Он обратил внимание и на столь не любимый им комбинезон, и на то, что она не в силах встретить его взгляд. Но тут она подняла голову, и он увидел гордость, которую уже считал побежденной. «Или нет, пожалуй, не гордость. Достоинство — вот подходящее слово», — подумал Грант. Это оно заставляло его иногда чувствовать себя почти подонком. У Келлума Гранта были свои этические нормы, и он от них не отступал, но Сара заставляла его пересматривать эти нормы. Это ощущение было ему не по вкусу, и — лучшая защита — нападение.

  24