ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  42  

— Значит, ты не любила его? Вышла замуж ради титула, да? — спросила Джоанна.

— Наверное, вначале я была влюблена в него, думала, что он мужчина моей мечты, вращающий в высшем свете. Но оказалось, что веселье для то заключалось в том, чтобы похоронить себя в ом поместье и тратить на него все деньги. С ним скучно жить, я тебе могу сказать.

— Скучно? С Густаво?! Не может быть.

— Тебе не понять. Ты такая же скучная, как и ты. Вам надо было пожениться тогда, а я сделала ошибку.

Джоанна решила не обращать внимания на нее вежливо предложила пойти на ужин.

— Хорошо, только я сначала позвоню няне Тони, чтобы узнать, как он.

Она звонила няне по нескольку раз в день.

— Почему он плачет? — спросила она в трубку. — Он заболел? Что значит — голоден? Нет, он заболел!

В этот момент в комнату вошли Густаво и Рената.

— Что случилось?

— Тони заболел, — заныла Кристал. — Я должна ехать. А вдруг он умирает?!

Густаво выхватил у нее трубку.

— Алло? Что происходит? Есть хочет?

— Я должна ехать, — стонала Кристал. Краем глаза Джоанна увидела, что Рената вышла из комнаты. Джоанна последовала за ней в ее комнату. Девочка лихорадочно собирала вещи в эй рюкзак.

— Что ты делаешь? — мягко спросила Джоанна.

— Я уезжаю с мамой. Она так хочет.

— Но…

— Если Тони болен, она уже не вернется. Поэтому я поеду с ней.

Густаво появился на пороге комнаты.

— Дорогая…

— Ты не можешь мне помешать, — твердо заявила ему Рената.

Из коридора донесся голос Кристал:

— Густаво, я готова. Мне нужно ехать к Тони.

— Я уже иду, мама, — крикнула Рената.

— Что? — воскликнула ее мать, влетая в комнату. — Что ты сказала? Милая, о чем ты? Я не могу взять тебя с собой.

— Но ты же сказала…

— Я сказала, что когда-нибудь… но не сейчас… Тони болен.

— Я же буду тебе помогать, — голос Ренаты задрожал.

— Извини, милая, но… Ты должна понять… Я не могу взять тебя с собой.

Рената смотрела на мать взглядом, полным боли и разочарования. Джоанна шепнула Густаво на ухо:

— Это твой шанс. Попроси ее не уезжать.

Густаво подошел к дочери, опустился на колени и тихо сказал:

— Солнышко, я не буду тебе запрещать, но, пожалуйста, не бросай меня. Ты мне очень нужна. Я понимаю, что ты хочешь уехать с мамой, но я тебя безумно люблю, милая. Останься со мной, пожалуйста.

В это мгновение Рената как будто избавилась от тяжелого груза, выпрямила плечи и с гордостью произнесла:

— Я не могу поехать с тобой, мама. Я нужна папе и останусь с ним.

Кристал с видимым удовольствием поддержала игру.

— Я уверена, что ты права, дорогая. Будь хорошей девочкой с папой. — Она повернулась к Густаво. — Мне нужно, чтобы кто-нибудь отвез меня в Рим.

— Тебя уже ждет шофер. Я предпочитаю побыть с дочерью.

Тут в комнату вошел Фредди.

— Дорогая, позволь мне отвезти тебя в Рим.

— Фредди, какой же ты милый!

Они уехали, а Джоанна позвонила в квартиру Кристал в Риме и предупредила няню, что Крис-тал выехала. Потом все отправились ужинать. Густаво попросил Джоанну задержаться, когда все разошлись по комнатам. Он взял ее за руки и с чувством произнес:

— Спасибо тебе большое за все, что ты для меня сделала. С твоим приездом в моей жизни все наладилось. Если бы я только мог выразить тебе свою признательность…

Она ждала, что он скажет нечто более важное, но он снова замкнулся в себе.

ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ

Сейчас Джоанну больше всего занимала работа на месте раскопок. Она все же надеялась добраться до полого пространства, которое скрывалось за многочисленными кладками кирпичей.

Она видела, что члены ее команды так же горят желанием быстрее добраться до заветного места, но им приходилось работать медленно, чтобы ничего не разрушить.

Наконец пришел день, когда последний кирпич был аккуратно изъят и можно было заглянуть в небольшое помещение, которое открывалось глазу глубоко в фундаменте. Джоанна взяла фонарь и вплотную подошла к проему. То, что она увидела, повергло ее в такой шок, что она без сил опустилась на землю.

— Что там? — потребовали ответа члены команды.

Когда они один за другим подходили и вглядывались внутрь, у всех была одинаковая реакция. Никто не мог вымолвить и слова.

— Я, пожалуй, схожу за Густаво, — только и смогла выговорить Джоанна.

  42