ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>




  14  

По правде говоря, если б она спросила еще тогда, я бы без колебаний ответила «да». Раньше я все делала с презер­вативами, но губы мои плохо реагируют на латекс и спер-мициды: покрываются мелкими ссадинами и распухают. Как и во всех других сексуальных играх, тут, конечно, тоже существует некоторый риск, но несравнимо мень­ший — ничего похожего на то, что порой бывает в других вариантах. Вот если б у меня была губная лихорадка, на­пример, я бы ни за что не стала практиковать этот вид секса. Или, скажем, если б я была озабочена тем, чтоб губная помада сохранялась как можно дольше.

Но я по натуре хищница? люблю поглощать все, что попадает в рот, я всегда была такой. А если уж сперма попала в рот, по мне так лучше проглотить, чем выплю­нуть, а если честно, на вкус она ничем не хуже того, что есть у женщины. Когда я была еще школьницей, моя одноклассница по секрету сообщила мне, что сперма на вкус, «как устрица по два пенса за штуку». Я тогда все равно не поняла, потому что никогда не ела устриц, но, думаю, она была права.


dimanche, le 23 novembre

Вчера вечером гуляла по Фулхэм Хай-стрит с надеждой поймать такси. Там на углу есть один книжный магазин­чик — не из тех ужасных, приводящих в состояние шока от вида бесконечных полок нераспроданного Майкла Мура, — совершенно чудесный, необычный такой мага­зинчик. Такой, где хозяин помнит вкусы и пристрастия своих покупателей, помнит книги, которые ты покупал в последний раз, и дает тебе правильные советы и помнит тебя, даже если ты не показывался у него несколько лет. Он живет тут же, за стенкой и всегда одет в одно и то же: либо у него в гардеробе целая коллекция одинаковых кос­тюмов, либо он по многу лет носит один и тот же. А главное, владелец такого магазинчика обязательно мужчина, всегда мужчина — вот что ценно.

К несчастью, магазин был закрыт. А может, и к счастью. Денег у меня с собой была целая куча, времени тоже навалом, а я совершенно неспособна не скупить полмага­зина, когда вижу за прилавком такого вот милого старо­модного, замшелого продавца книг. Когда я была студент­кой, то подсчитала, что на книги, причем такие, которые никак не были связаны с моей учебой, я трачу больше, чем на еду. Но дверь в магазинчике была закрыта, и внут­ри было темно. Возле двери стоял лоток, на котором лежа­ло несколько книжек в мягких обложках. Неизвестно, были ли это книжки, дарованные покупателями магазину, или наоборот: подходи и бери, что хочешь. Будучи от приро­ды любопытной, я стала читать названия. Так вот, я слу­чайно натолкнулась на лучшее высказывание, какое я ког­да-либо читала на обложках книг: «Все доступно для де­вушки, которая уверена в себе и одета в норковую шубку».

Воистину так! И не иначе! Как это верно, как удивитель­но верно! Божественно! И не зная, продаются эти книги или нет, но зато точно зная, что эта книга послана мне самой судьбой, поколебавшись минутку, я сунула один фунт в щель почтового ящика.

(Сейчас как раз самое время сообщить, что у меня нет никакой норковой шубы. Зато у меня есть часы, очень хорошие часы, дорогие часы, и я полагаю, что это наибо­лее политкорректный предмет роскоши, за который мож­но было бы меня укорять. Я бы не хотела, чтоб меня обвиняли в косвенной поддержке убийства диких живот­ных или в финансировании транснациональных картелей, запустивших свои безжалостные щупальца в страны тре­тьего мира. Единственный грех у меня на душе — возмож­ная эксплуатация бедных швейцарских ремесленников).

Книга называлась, если, конечно, вам это интересно знать, «Дочь Б. Ф.» Автор — Джон П. Марканд. Очень изыскан­ная штучка. Представьте себе, 1946 год. Мики Спиллэйн встречается на пятой аеню с Франсуазой Саган. Это вам не слезливая дамская макулатура о проблемах с лишним весом и одинокой постелью.


lundi, le 24 novembre

Похоже, с каждым годом праздновать Рождество начи­нают все раньше и раньше Еще на прошлой неделе я видела, как какой-то тип уже развешивал разноцветные китайские фонарики. А у моей соседки, ей-богу не вру, рождественская мишура в окне развешена еще с июля. С ума все посходили, что ли, — до праздника еще больше месяца, а они уже готовятся. Меня тошнит от всего этого. Да, терпимости у меня маловато будет — но что делать, я ведь не христианка.

«Праздничные» события сопровождаются такой вот че­пуховиной:

•      Меня просят надевать отороченное мехом белье крас­ного цвета. Только мужчины думают, что это хорошо. И еще: у них, должно быть, было очень странное детство, если их возбуждает образ Деда Мороза. Но меня утешает то, что им приходится платить за это извращение.

  14