ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Александра – наказание господне

Аннотация показалась интересной, а сама книга оказалась как винегрет-всего напихали и растянули, скакали от одного... >>>>>

На пределе

Ничего так)) миленькои читается легко. >>>>>

Красотка для маркиза

Неплохая книга, но немного не хватало страстных сцен. >>>>>

Слезы изменника

Легко читается. Есть все - любовь, секс, разочарования и хеппи энд >>>>>




  82  

—Дай подумать. — Она потрогала бант на коробке. Интересно, что там внутри? Предвкушать было не менее приятно, чем получить подарок. — Надо бы, конечно, заставить тебя немного поползать, но боюсь, у меня не хватит духа. — Она улыбнулась и сложила руки на груди. — Я не уходила от тебя, Нэйтан.

—Ты все убрала. Там было чисто, как в церкви.

Ты в шкафу смотрел? Нэйтан постарался успокоиться.

Что ты имеешь в виду?

—Я имею в виду, что я не уходила. Моя одежда висит в шкафу в гостевой спальне.

Я не могла спать в твоей кровати без тебя и перенесла вещи в другую комнату. Я просто

переехала. — Она погладила его щеку. — Я бы не позволила тебе разрушить свою жизнь.

Нэйтан схватил ее за руку так, будто он тонул, а ему с берега бросили веревку.

Тогда почему ты здесь?

Мне захотелось повидаться с родителями. Отчасти из-за того, что ты мне рассказал о своей семье. Я вдруг поняла, что хочу сказать им спасибо за то, что они у меня такие замечательные. А еще я хотела рассказать им, что я наконец-то хоть что-то довела до конца. — Она немного нервно сжала его пальцы. — Издательство купило мою книгу.

Правда? Я не знал, что ты послала ее в издательство.

Я не хотела тебе говорить. Не хотела, чтобы ты разочаровался во мне в случае провала.

Я бы не разочаровался. — Он обнял Джеки. Ее запах, такой знакомый, родной, кружил ему голову. Нэйтан вдруг осознал, что можно чувствовать себя дома, находясь при этом за тысячи миль от него. — Я так рад за тебя. Я горжусь тобой. Жаль, что меня не было рядом.

—Знаешь, мне нужно было пройти через это самой. В следующий раз мы будем рядом в этот момент.

Глаза Нэйтана потемнели. Взгляд Джейка, опять подумала Джеки, почти теряя сознание от нежности.

Значит, ты останешься со мной? Все так просто?

Со мной тебе всегда было просто, Нэйтан.

Я тебя не заслуживаю. Джеки улыбнулась:

Я знаю.

Нэйтан подхватил ее на руки, провальсировал несколько па и поставил Джеки на землю. Их губы слились в долгом поцелуе.

Я приехал сюда, готовый пообещать тебе что угодно, только бы ты вернулась. А ты ничего не требуешь.

Я не требую, но все же я бы не возражала против пары-тройки обещаний. — Она положила голову ему на плечо. — О чем ты думаешь?

Я хочу быть с тобой, но хочу, чтобы все было правильно. Никаких долгих разлук. Я принял решение. На самом деле нужно было сделать это еще год назад. Я предложил Коди половину акций фирмы.

Джеки подняла голову и посмотрела на Нэйтана, очень напоминая в этот момент своего отца Джей Ди Макнамару, великого бизнесмена.

Отличное решение.

Да. И для личной жизни, и для бизнеса. Я учусь, Джек.

Я вижу.

Я буду меньше загружен и смогу больше времени уделять семье. Нашей с тобой семье. Не знаю, каким мужем или отцом я буду...

Джеки легонько прижала палец к его губам:

Мы вместе увидим.

Да. — Он снова взял ее за руки. — Мне, конечно, все равно придется иногда уезжать, но ты, надеюсь, согласишься иногда ездить со мной.

Только попробуй меня остановить.

И ты всегда сумеешь вразумить меня, если я вдруг забуду, что семья — это главное.

Джеки уткнулась носом ему в шею. — Можешь на меня положиться.

—Нужно было с этого начать, но... — Нэйтан прижал ее голову к своей груди. — Я хотел тебе сказать, что, когда встретил тебя, стал другим человеком. Лучше потерять оба глаза или слух, чем тебя, потому что без тебя я все равно не могу ни видеть, ни слышать. Ты нужна мне. Я хочу, чтобы мы прожили вместе всю жизнь. Мы будем учиться друг у друга, вместе делать ошибки, и... Я люблю тебя. Не знаю, что еще сказать.

Мне кажется, ты все сказал. — Джеки подергала носом и покачала головой. — Не хочу реветь. Я всегда так ужасно выгляжу, если поплачу, а сегодня мне хочется быть красивой. Подари мне подарок, Нэйтан. А то я уже начинаю нести чушь.

Мне нравится, когда ты несешь чушь. — Он поцеловал ее в лоб, в висок, в ямочку в уголке губ. — О господи, не знаю, как мне благодарить кузена Фреда.

Джеки засмеялась сквозь слезы:

Он ищет покупателя на свои двадцать пять акров болота.

Он его нашел. — Нэйтан держал Джеки в объятиях, все еще не смея поверить в свое счастье. — Я очень люблю тебя, Джек.

Я знаю, но можешь повторять это так часто, как тебе хочется.

Так и будет. Но сначала... Вот, возьми. — Он вручил Джеки коробку. — Я хотел подарить тебе что-нибудь, что будет красноречивее слов. Ты дала мне надежду на будущее, о котором я раньше и мечтать не мог.

Джеки вытерла глаза.

—Что ж, посмотрим. Лучшие друзья девушек, как говорят, бриллианты, но лично я

всегда питала слабость к цветным камням. — Она сорвала обертку, открыла крышку и за

глянула в коробку.

Джеки замерла на месте, не в силах произнести ни слова. Непросохшие слезы блестели на ее щеках. В коробке лежал пеликан из ракушек. Сияющими глазами она взглянула на Нэйтана:

Никто не понимает меня так, как ты.

Только не меняйся, — прошептал он, прижимая ее к себе вместе с птицей в руках. — Поехали домой, Джеки.


  82