ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>




  54  

Стиви старалась следовать за его рассказом, но это оказалось слишком сложно для нее.

— Эддисон?

— Я расскажу тебе позже, — улыбнувшись, пообещал Джадд. — Это практически сюжет для нового романа.

Стиви облизнула губы. Во рту было по-прежнему сухо, хотя ей и дали еще несколько кубиков льда.

— Джадд, что там с моей операцией?

Он состроил серьезную мину, наклонился к самому ее уху и заговорщицким тоном сообщил:

— Я так и знал, что ты опять играешь на публику. Одна из твоих штучек-дрючек, чтобы привлечь к себе внимание. В общем, много шума из ничего.

— О чем ты?

— О твоей опухоли. Все эти громкие заголовки, преследующие тебя журналисты и прочее из-за какой-то там жалкой доброкачественной опухоли. — Джадд говорил шутливо, но глаза его вдруг подозрительно заблестели.

— Доброкачественной?

— Практически безвредное маленькое создание.

Стиви закрыла глаза. Слезы побежали у нее по щекам. Джадд осторожно утер их большим пальцем.

— Это точно?

— Ну, если ты считаешь, что лучший гинеколог и лучший в Далласе онколог могут ошибаться… Ты здорова, Стиви!

— И мне не удалили матку?

— Нет. Только правый яичник.

— Правый яичник?

Джадд пожал плечами:

— Несущественная потеря, учитывая, что все остальное на месте и прекрасно функционирует. А, и еще. Пока они там копались, заодно и аппендикс тебе удалили. Я сказал им, что ты не будешь возражать.

— Джадд… — Слезы все никак не желали останавливаться.

— Эй, прекрати реветь, а то эта стерва медсестра вышибет меня отсюда за то, что я довел больную до слез.

— Тебе не стоило приходить, наверное…

— Я был неудержим, крошка.

— Прости, что я украла твою машину. — Стиви шмыгнула носом.

— Да что за чушь. Она больше принадлежит банку, чем мне. Как ты себя чувствуешь?

Засмеяться Стиви не могла, но улыбнулась:

— У меня иголки в венах, металлические скобки, или как их там, скрепляют мой живот, я даже не могу самостоятельно пописать, а между ног у меня пакет со льдом. Меня постоянно заставляют кашлять, и у меня наверняка разойдутся от этого все швы. Короче, я чувствую себя ужасно.

— Не хуже чем я себя чувствовал, пока тебя не нашел. Если ты еще раз сбежишь от меня без объяснений, я тебе всыплю по первое число.

Стиви не испугалась.

— Ты сегодня работал?

— Работал? — переспросил Джадд с возмущением. — Стиви, я как безумный мотался по коридорам этой больницы, дожидаясь, пока ты придешь в сознание.

— Надо было сидеть дома и писать. Седьмая глава требует доработки.

— Да, я знаю. Там надо… — Брови Джадда угрожающе сошлись у переносицы. — Скажи на милость, откуда ты знаешь, что у меня с седьмой главой?

— Я ее читала.

— Что еще ты прочитала?

— Всю книгу. Я начала читать сразу же, как ты к ней приступил. — Стиви до смерти хотелось коснуться его щеки, но сил не было. — Она великолепна. Честное слово.

Она почувствовала, что дремота снова одолевает ее. Но прежде чем провалиться в забытье, надо было сказать ему что-то очень важное.

— Джадд. Я люблю тебя.

Он взял ее руку и поднес к губам.

— Тоже мне новость. Я это понял, когда ты выбрала жизнь, а не Большой шлем. А хочешь теперь узнать настоящую новость? Я тоже тебя люблю.

Стиви уже уснула. Джадд усмехнулся. Жаль, что она не слышала его первого признания в любви. Но ничего.

Он будет рядом, когда она проснется.

Эпилог

— Спасибо.

— Спасибо, — выдохнула красотка в мини юбке и на высоченных каблуках, выдувая огромный розовый пузырь из жвачки. — Не могу дождаться, когда приду домой и примусь за чтение. Если книга хотя бы вполовину так же хороша, как ваше сексуальное фото на обложке, я буду просто счастлива!

Джадд посмотрел на свою жену. Она стояла чуть в стороне и сверлила юную нахалку свирепым взглядом. Подошла следующая поклонница. Джадд беспомощно пожал плечами. Этот трогательный жест никак не вязался с его неотразимой донжуанской улыбкой.

— Миссис Макки, там прибавилось народу, — сообщил управляющий. Дело происходило в книжном магазине на Манхэттене. — Мистеру Макки придется подписывать книги еще довольно долго. Может быть, вы присядете?

— Да нет, все в порядке. Но спасибо.

— Он застенчиво взглянул на нее:

— Не слишком нагло с моей стороны будет попросить и ваш автограф тоже?

  54