ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Муж напрокат

Все починається як звичайний роман, але вже з голом розумієш, що буде щось цікаве. Гарний роман, подарував масу... >>>>>

Записки о "Хвостатой звезде"

Скоротать вечерок можно, лёгкое, с юмором и не напряжное чтиво, но Вау эффекта не было. >>>>>

Между гордостью и счастьем

Не окончена книга. Жаль брата, никто не объяснился с ним. >>>>>

Золушка для герцога

Легкое, приятное чтиво >>>>>




  54  

Стиви старалась следовать за его рассказом, но это оказалось слишком сложно для нее.

— Эддисон?

— Я расскажу тебе позже, — улыбнувшись, пообещал Джадд. — Это практически сюжет для нового романа.

Стиви облизнула губы. Во рту было по-прежнему сухо, хотя ей и дали еще несколько кубиков льда.

— Джадд, что там с моей операцией?

Он состроил серьезную мину, наклонился к самому ее уху и заговорщицким тоном сообщил:

— Я так и знал, что ты опять играешь на публику. Одна из твоих штучек-дрючек, чтобы привлечь к себе внимание. В общем, много шума из ничего.

— О чем ты?

— О твоей опухоли. Все эти громкие заголовки, преследующие тебя журналисты и прочее из-за какой-то там жалкой доброкачественной опухоли. — Джадд говорил шутливо, но глаза его вдруг подозрительно заблестели.

— Доброкачественной?

— Практически безвредное маленькое создание.

Стиви закрыла глаза. Слезы побежали у нее по щекам. Джадд осторожно утер их большим пальцем.

— Это точно?

— Ну, если ты считаешь, что лучший гинеколог и лучший в Далласе онколог могут ошибаться… Ты здорова, Стиви!

— И мне не удалили матку?

— Нет. Только правый яичник.

— Правый яичник?

Джадд пожал плечами:

— Несущественная потеря, учитывая, что все остальное на месте и прекрасно функционирует. А, и еще. Пока они там копались, заодно и аппендикс тебе удалили. Я сказал им, что ты не будешь возражать.

— Джадд… — Слезы все никак не желали останавливаться.

— Эй, прекрати реветь, а то эта стерва медсестра вышибет меня отсюда за то, что я довел больную до слез.

— Тебе не стоило приходить, наверное…

— Я был неудержим, крошка.

— Прости, что я украла твою машину. — Стиви шмыгнула носом.

— Да что за чушь. Она больше принадлежит банку, чем мне. Как ты себя чувствуешь?

Засмеяться Стиви не могла, но улыбнулась:

— У меня иголки в венах, металлические скобки, или как их там, скрепляют мой живот, я даже не могу самостоятельно пописать, а между ног у меня пакет со льдом. Меня постоянно заставляют кашлять, и у меня наверняка разойдутся от этого все швы. Короче, я чувствую себя ужасно.

— Не хуже чем я себя чувствовал, пока тебя не нашел. Если ты еще раз сбежишь от меня без объяснений, я тебе всыплю по первое число.

Стиви не испугалась.

— Ты сегодня работал?

— Работал? — переспросил Джадд с возмущением. — Стиви, я как безумный мотался по коридорам этой больницы, дожидаясь, пока ты придешь в сознание.

— Надо было сидеть дома и писать. Седьмая глава требует доработки.

— Да, я знаю. Там надо… — Брови Джадда угрожающе сошлись у переносицы. — Скажи на милость, откуда ты знаешь, что у меня с седьмой главой?

— Я ее читала.

— Что еще ты прочитала?

— Всю книгу. Я начала читать сразу же, как ты к ней приступил. — Стиви до смерти хотелось коснуться его щеки, но сил не было. — Она великолепна. Честное слово.

Она почувствовала, что дремота снова одолевает ее. Но прежде чем провалиться в забытье, надо было сказать ему что-то очень важное.

— Джадд. Я люблю тебя.

Он взял ее руку и поднес к губам.

— Тоже мне новость. Я это понял, когда ты выбрала жизнь, а не Большой шлем. А хочешь теперь узнать настоящую новость? Я тоже тебя люблю.

Стиви уже уснула. Джадд усмехнулся. Жаль, что она не слышала его первого признания в любви. Но ничего.

Он будет рядом, когда она проснется.

Эпилог

— Спасибо.

— Спасибо, — выдохнула красотка в мини юбке и на высоченных каблуках, выдувая огромный розовый пузырь из жвачки. — Не могу дождаться, когда приду домой и примусь за чтение. Если книга хотя бы вполовину так же хороша, как ваше сексуальное фото на обложке, я буду просто счастлива!

Джадд посмотрел на свою жену. Она стояла чуть в стороне и сверлила юную нахалку свирепым взглядом. Подошла следующая поклонница. Джадд беспомощно пожал плечами. Этот трогательный жест никак не вязался с его неотразимой донжуанской улыбкой.

— Миссис Макки, там прибавилось народу, — сообщил управляющий. Дело происходило в книжном магазине на Манхэттене. — Мистеру Макки придется подписывать книги еще довольно долго. Может быть, вы присядете?

— Да нет, все в порядке. Но спасибо.

— Он застенчиво взглянул на нее:

— Не слишком нагло с моей стороны будет попросить и ваш автограф тоже?

  54