ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Муж напрокат

Все починається як звичайний роман, але вже з голом розумієш, що буде щось цікаве. Гарний роман, подарував масу... >>>>>

Записки о "Хвостатой звезде"

Скоротать вечерок можно, лёгкое, с юмором и не напряжное чтиво, но Вау эффекта не было. >>>>>

Между гордостью и счастьем

Не окончена книга. Жаль брата, никто не объяснился с ним. >>>>>

Золушка для герцога

Легкое, приятное чтиво >>>>>




  63  

Скорее к чаю утонешь в торфяном болоте.

— Если выживу, — бормотал Нэш, — если останусь живой и найду ее, убью на месте. Медленно. Чтобы знала.

Потом отнесет в укромное темное место, неделю будет заниматься любовью. Неделю проспит, проснется и начнет все сызнова. Если выживет.

Машина подпрыгивает и ныряет, дробя кости. Сколько внутренних органов сдвинулось с места? С зубовным скрежетом он проклятиями, уговорами и угрозами погонял на подъеме сопротивлявшееся транспортное средство. Потом разинул рот, нажал на тормоза, чтобы замедлить спуск. Летя с холма, не почуял запаха горелой резины, не заметил дымка над капотом.

Не сводил глаз с замка.

Собственно, не ожидал замка, несмотря на название. Но перед глазами настоящий замок высоко на скалах над бурным морем. В серых камнях сверкают на солнце вкрапления слюды и кварца, башни устремляются в жемчужное небо, на мачте развевается белый флаг. Нэш с изумлением и благоговейным, страхом разглядел на нем пентаграмму.

Заморгал, но видение не исчезло, фантастическое, как в его собственных фильмах. Если бы по подъемному мосту — видит бог, настоящему — проскакал рыцарь в доспехах, ничуточки не удивился бы.

Рассмеялся от удовольствия и изумления, беспечно нажал на газ и ухнул в канаву.

Выкрикнув все известные ругательства, выбрался из железных останков, с силой пнул ржавое крыло, которое с грохотом отломилось.

По прикидке, к пути добавляются добрых три мили. Нэш сдался, схватил с заднего сиденья вещевой мешок и пошел.

Когда на мосту загарцевала белая лошадь, задался вопросом: галлюцинация или реальность? Всадник хоть без доспехов, но впечатляет. Гибкий, мужественный, с развевающейся седой гривой. Нечего удивляться, что в кожаную перчатку на левой руке вцепился ловчий сокол.

Бросив взгляд на бродягу» на дороге, Мэтью покачал головой:

—Очень жаль, Улисс, ах как жаль. Даже сытной еды не осталось.

Сокол только согласно сморгнул.

С первого взгляда можно разглядеть небритого взлохмаченного мужчину с воспаленными глазами, шишкой на лбу, струйкой крови на виске.

Поскольку Мэтью видел глупое крушение в канаве, долг чести требовал оказать помощь, поэтому он натянул поводья:

—Заблудился, парень?

—Нет. Знаю, куда иду. Вон туда.

Бровь вздернулась.

В замок Донован? Разве не знаешь, что там полным-полно колдунов?

Знаю. Потому и иду.

Мэтью заерзал в седле, заново оценивая встречного.

Несмотря на грязь, не бродяга. Глаза припухли от усталости, но в них блестит железная решимость.

Извини за такие слова, — продолжал он, — но, по-моему, ты сейчас не в той форме, чтобы сражаться с колдунами.

Всего с одной конкретной колдуньей.

М-м-м. Знаешь, что до крови поранился?

Где? — Нэш поднял дрожащую руку, с отвращением увидел кровь на пальцах. — Наверняка она машину прокляла.

Кто?

Моргана Донован. — Он вытер пальцы о перепачканные джинсы. — Я проделал долгий путь, чтобы только до нее добраться.

Потише, — спокойно предупредил Мэтью. — Это моя дочь.

Уставший, разбитый, дошедший до предела, Нэш тупо уставился в стальные глаза. Пускай его превратят в раздавленного жука, только он настоит на своем.

Моя фамилия Керкленд, мистер Донован. Я приехал к вашей дочери. Вот и все.

Все? — Мэтью с любопытством склонил набок голову, пустил сокола в небо, протянул руку в перчатке. — Весьма рад знакомству.

Не сомневаюсь. — Нэш, морщась, влез на спину лошади.

Верхом вышло быстрее, тем более что они с места взяли в галоп. Когда въезжали с подъемного моста во двор, из дверей выбежала высокая темноволосая женщина.

Нэш соскочил, скрипя зубами, и бросился к ней:

Детка, ты мне на все вопросы ответишь. Зачем подстриглась?.. Проклятье... — Он замер на месте, и женщина остановилась, с любопытством на него глядя. — Простите... я вас принял за...

Очень лестно, — кивнула Брайна, со смехом оглянувшись на мужа. — Мэтью, кого ты к нам привез?

Парня, который рухнул в канаву и, кажется, хочет видеть Моргану.

Она шагнула ближе, взгляд обострился.

Правда? Действительно хотите повидать нашу дочь?

Д-да, мэм...

На губах заиграла улыбка.

Она вас страдать заставила?

Да... Нет. Сам виноват. Скажите, пожалуйста, где она?

Брайна мягко взяла его за руку:

Пойдемте. Я вам голову перевяжу и отправлю к ней.

Может, лучше... — Слова застряли в горле под пристальным взглядом огромного глаза из двери.

  63