Вечером, попивая вино после ужина, Драго произнес;
— Насколько я помню, приехав в Италию, ты сказала, что хочешь кое о чем поговорить со мной. И больше мы не обсуждали это.
На какое-то мгновение его слова поставили девушку в тупик. События последних дней напрочь лишили ее способности думать о ком-то еще, кроме Драго.
— Ах, ты об этом, — наконец сказала она. — В тот день кое-что произошло… Я внезапно поняла, что сильнее всего хочу сделать…
— Доверься мне, — нежно произнес Драго.
Алиса слишком погрузилась в свои мысли, поэтому не заметила, как в его взгляде вспыхнула надежда.
— Это касается Джеймса, — произнесла она. — Я хочу примириться с ним.
Драго нахмурился.
— И как ты собираешься это сделать?
— Я снова посетила кладбище. Могила Джеймса кажется такой одинокой. А ведь его похоронили почти как безродного исключительно из-за меня.
— Ерунда. Он сам привел себя к такой кончине.
— Если рассуждать здраво, то ты прав. Но, сказав, что не знаю его, я обрекла Джеймса на похороны в чужой земле. Теперь я намерена перевезти его прах на родину.
Драго резко вздернул подбородок:
— Что ты сказала?
— Я хочу, чтобы его похоронили в Англии. Ужасно видеть его на кладбище, где за могилой Карлотты так старательно ухаживают. По крайней мере, Джеймс иногда был добр ко мне. Почему ты так на меня смотришь?
— По-моему, ты лишилась рассудка, — огонек надежды угас в его взгляде и уступил место ярости. — После всего того, что он причинил тебе, ты по-прежнему привязана к нему. Неужели ты ничему не научилась за это время?
— Научилась. Я поняла, что должна простить его, и тогда обрету мир в душе.
— Да ничего ты ему не должна!
— Ты тоже ничего не должен Карлотте, но по-прежнему усыпаешь ее могилу цветами. Я понимаю, что отчасти это делается ради Тины, но не только. Ты простил ее, а я по-своему хочу простить Джеймса. Мне нужна твоя помощь.
— В чем?
— Ты известный человек и можешь помочь мне получить необходимое разрешение на вывоз праха Джеймса из страны.
— Никогда я этого не сделаю! — категорично заявил Драго.
— Но почему?
— Думаешь, эксгумацию и вывоз праха покойного из страны легко организовать? Я и представить себе не мог, что ты попросишь меня об этом. Мне казалось, что ты забыла его, — сердито произнес он.
— Так и есть.
— Ничего подобного! Ты готова пройти через жуткие сложности, только чтобы он оказался рядом с тобой.
Поняв, что Драго не на шутку рассердился, Алиса почувствовала разочарование. Она так рассчитывала на его помощь, а теперь, оказывается, все придется делать в одиночку.
— Прекрасно. Я займусь этим самостоятельно. Мне следовало сделать это сразу же по приезде в Италию.
— Вероятно, память о Джеймсе и заставляет тебя держаться от меня на некотором расстоянии. Правда в том, что ты по-прежнему любишь его.
— Нет! Но я по-прежнему помню о нем, как ты помнишь о Карлотте.
— Не смей сравнивать! Это не одно и то же, — прорычал он. — Мы были женаты десять лет. Карлотта родила мне ребенка, которого я люблю. Она была хорошей женой и изменила мне всего однажды.
Драго смотрел на Алису решительно и непреклонно. Это взбесило ее.
— Ах, вот как! — выпалила она. — Значит, она была хорошей женой? Ладно. Но ее семья смогла позаботиться о ней после ее смерти, а у Джеймса не было никого, кроме меня.
— Он предал тебя!
— И твоя жена предала тебя, но ты упрямо отказываешься это признать в полной мере. Именно поэтому могила Карлотты утопает в алых розах. Ты все еще хранишь в памяти ее образ идеальной жены.
— Тогда зачем, по-твоему, я признавался тебе в любви?! — выкрикнул Драго.
— Да, ты признавался, но я так и останусь для тебя на втором плане — после Карлотты. Ты всю жизнь будешь твердить о ее идеальности, повторяя, что она лишь однажды изменила тебе.
— Предположим, что я считаю ее безупречной женой. Приведи мне хотя бы одно доказательство того, что я не прав.
У Алисы перехватило дыхание. Если бы только Драго знал, какая правда о его жене может открыться! Едва он прочтет то письмо, все его сомнения улетучатся. Какое-то мгновение Алиса едва сдерживалась, чтобы не поведать ему обо всем.
— Итак? — настаивал Драго. — Ты думаешь, что знаешь ее лучше меня. Почему бы тебе не рассказать, отчего ты думаешь, будто знаешь мою жену лучше меня?