ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Добрый ангел

Чудесный роман >>>>>

Пороки и их поклонники

Действительно, интересное чтиво! Сюжет, герои, язык написания. Чувств мало, ну да ничего:) >>>>>

Добрый ангел

Книга великолепная >>>>>

Мстительница

Дичь полная . По мимо кучи откровенно ужасных моментов: пелофилии , насилия, убийств и тд, что уже заставляет отложить... >>>>>

Алиби

Отличный роман! >>>>>




  8  

– Вы напрасно тратите время, – отрывисто бросила она. – Проживи я в Шотландии хоть месяц, хоть полгода, это не изменит моих взглядов на жизнь. Кстати, – добавила девушка, настороженно прищурившись, – мне казалось, что продолжительность подобных курсов обычно составляет от силы две недели. Или я ошибаюсь?

Попался, голубчик, с торжеством подумала Бренда. Ее вопрос явно привел Хоторна в замешательство, но он ловко скрыл это, мгновенно отвернувшись. И все же ей почудилось, что в его серых глазах промелькнула искорка гнева, и она мысленно возликовала. Похоже, ей удалось нащупать его уязвимое место! Гнев соперника не пугал Бренду, а скорее радовал. Когда человек выходит из себя, он скорее выдает свои истинные чувства.

– Как правило, так и бывает, – подтвердил Хоторн, – но в вашем случае…

– Вы решили дать себе фору? – язвительно уточнила Бренда.

К ее изумлению, Гриффин не стал возражать или оправдываться. Он, лишь одарил девушку таким взглядом, что у нее отчего-то гулко застучало в висках, а сердце в груди так и подпрыгнуло.

– Бесполезно, – торопливо повторила она. – Все равно я не изменю своего мнения…

Он не сводил с нее бесстрастного взгляда, и это удивило Бренду. Она ждала, что противник заметит и оценит ее враждебность, но он не показал виду, что задет за живое… Впрочем, такие люди обычно в совершенстве владеют собой и умеют управлять чувствами окружающих. Хоторн мог бы сделать вид, что не замечает ее неприязни, но вместо этого в его серых невозмутимых глазах блеснул дерзкий огонек вызова, причем такой влекущий, что если бы Бренда имела глупость поддаться обаянию этого человека, он уже фактически одержал бы над ней победу.

– Вы, похоже, полностью уверены в этом, – бесстрастно заметил Гриффин, и взгляд его стал непроницаемым.

– Да, – жестко подтвердила Бренда. – Я хорошо знаю себя.

– Себя? Или ту, кем хотите казаться? Неужели вы не понимаете, как губителен может быть такой жесткий контроль над собственной личностью?

Глаза девушки полыхнули гневом.

– А вы, как я понимаю, досконально разбираетесь в этой проблеме. Скажите-ка, чем вы занимались до того, как стали великим целителем? – нарочито оскорбительным тоном осведомилась она.

Бренда ждала, что серые глаза Гриффина наконец потемнеют от гнева, а с чувственных губ сорвутся гневные слова, но, к ее разочарованию, он просто ответил:

– Я читал лекции по психологии в Кембридже.

Лекции по психологии! Бренду охватила бессильная злость, причем не только на Хоторна, но и на себя самое.

– Об этом, кстати, написано в брошюре, – добавил он, – равно, как и о квалификации других наших сотрудников. Извините, мне не хотелось бы вас подгонять, но я предпочел бы выехать побыстрее. Из порта Гринок нам предстоит добираться до места на машине, а мысль о горной дороге ночью меня не слишком вдохновляет. Могут возникнуть проблемы с освещением.

– Вот как? – заметила Бренда, решив перенять у противника его тактику. – Значит, там нет надежного электроснабжения?

– У нас есть электростанция, работающая по типу ветряных мельниц, – сообщил Гриффин. – Дело в том, что наш центр стремится как можно меньше зависеть от окружающей среды, поэтому мы рискнули организовать независимое энергоснабжение, а также самостоятельно выращиваем фрукты и овощи. Мы пытались даже обеспечить себя мясом, но из этого ничего не вышло. Овцы становились совсем ручными, и никто не соглашался закалывать их, – пояснил он. – То же самое с курами: у нас просто не хватало духу сворачивать им шеи.

Бренда невольно припомнила быт сельских жителей стран, где ей случилось бывать. Они не могли позволить себе роскошь превращать домашних животных в любимцев.

Словно прочитав ее мысли, Хоторн негромко сказал:

– Я понимаю, о чем вы думаете, и, пожалуй, готов с вами согласиться, но неужели вы смогли бы вынести животному смертный приговор?

Его проницательность начинала пугать Бренду.

– Смотря какому, – едко бросила она.

Гриффин расхохотался, и девушка растерялась.

Он должен был бы оскорбиться, вспыхнуть от гнева, показать наконец свое истинное лицо… а вместо этого добродушно хохочет.

Приходилось признать, что Гриффин Хоторн непредсказуем, а потому весьма опасен. Он обещал за месяц кардинально изменить ее взгляды на жизнь, но это ложь, и ничего более. И Бренда поклялась себе: ни за что, никогда, ни при каких обстоятельствах не вспыхнет снова в ее душе искорка влечения к этому человеку. Вот только… сумеет ли она сдержать эту клятву?

  8