ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Роза на алтаре

Очень, очень, очень понравилась книга Вообще, обожаю романы Бекитт!!! Как всегда, интересно,... >>>>>

Змеиное гнездо

Как всегда, интересно >>>>>

Миф об идеальном мужчине

Чуть скомканно окончание, а так очень понравилось >>>>>

Меч и пламя

Прочесть можно, но ничего особо интересного не нашла. Обычный середнячок >>>>>

Сокровенные тайны

Вроде ничего, но мне хотелось бы концовки подобрей >>>>>




  40  

- Так и будет. - Дермот явно хотел донести до меня какую-то мысль, которую я не могла понять. - Что ты хочешь этим сказать? - спросила я напрямую.

- Здесь можно сделать третью спальню, если дальнюю часть комнаты оставить для хранения вещей, - сказал Дермот. - Вот здесь, видишь?

Он указал на место, где наклон крыши сформировал равномерное пространство, размером немного больше двух метров в высоту и ширину дома.

 - Будет нетрудно отделить это место перегородкой и поставить пару дверей, - сказал мой двоюродный дед.

Дермот знает как устанавливать двери? Должно быть на моём лице было написано удивление и он пояснил:

 - Я смотрю "Квартирный вопрос" по телевизору Амелии.

- Ого, - сказала я, пытаясь придумать более интеллектуальное замечание. Я всё ещё недоумевала. - Ну, мы могли бы это сделать. Но я не думаю, что нужны еще комнаты. Я имею в виду, кто будет жить здесь?

- Разве иметь больше спален не хорошая идея? Ведущие по телевидению говорят, что это так. Я смог бы переехать в эту комнату. Тогда комнату с телевизором мы с Клодом могли бы использовать как гостиную. И у каждого будет собственная комната.

Я чувствовала себя пристыженной, потому что никогда не выясняла, не возражает ли Дермот делить одну комнату с Клодом. Очевидно, что да. Он спал на раскладушке в маленькой гостиной… Я - плохая хозяйка. Я посмотрела на Дермота более внимательно, чем раньше. Он излучал... надежду. Может быть у моего нового арендатора был неполный рабочий день. Я осознала, что понятия не имею, чем занимается Дермот в клубе. Я приняла как должное что он уйдет с Клодом, когда Клод уедет в Монро, я никогда не спрашивала, что делал Дермот, когда только появился там. Что если то, что они оба фейри - единственное, что связывает его с эгоистичным Клодом?

- Если ты считаешь, что у тебя хватит времени выполнить эту работу, буду рада купить материалы, - сказала я, не понимая откуда взялись слова. - В самом деле, если ты сможешь выровнять и покрасить всё тут, и разделить комнату, то я буду очень признательна и с удовольствием заплачу тебе за работу. Почему бы нам не сходить на склад лесозаготовок в Кларис в мои следующие выходные? Ты можешь выяснить сколько нужно досок и краски?

Дермот засиял как новогодняя елка.

 - Я могу попробовать и знаю, как арендовать шлифовальную машинку, - сказал он. - Ты доверишь мне это сделать?

- Конечно, - сказала я, не уверенная, что действительно это подразумевала. Но, в конце концов, что может сделать чердак хуже, чем он есть? Я почувствовала прилив энтузиазма. - Было бы здорово переделать эту комнату. Скажи, что ты считаешь для себя достойной платой.

- Абсолютно ничего, - ответил он. - Ты предложила мне кров и своё общество. Это меньшее, что я могу для тебя сделать.

Я не могла спорить с Дермотом, раз он так решил. Есть такие ситуации, когда нельзя не принять подарок, и это был именно такой момент.

Это утро было просто переполнено новостями и сюрпризами. Поскольку я мыла руки и умывалась, чтобы избавиться от пыли с чердака, то услышала звук подъезжающего автомобиля. Логотип "Люкса", написанный в готическом стиле, занимал всю боковую сторону большого белого фургона.

Бренда Хестерман и её партнер вышли из машины. Партнер был человеком невысокого роста, одетым в костюм цвета хаки, синюю рубашку поло и лакированные туфли-мокасины. Его волосы с сильной проседью были коротко подстрижены.

Я вышла на крыльцо.

- Привет, Сьюки, - окликнула Брэнда, как будто мы были старыми друзьями. - Это Дональд Кэллауэй, совладелец магазина.

- Господин Кэллауэй, - сказала я, приветствуя. - Входите, могу ли я предложить вам что нибудь из напитков?

Оба поднялись на крыльцо. Оказавшись внутри, они начали восторженно осматривать переполненную комнату, моих гостей-фейри в этот момент там не было.

- Обожаю деревянный потолок, - сказала Бренда. - А взгляните на обшитые досками стены!

- Он такой старинный, - сказал Дональд Кэллауэй. - Поздравляю мисс Стакхаус вы живете в таком прекрасном исторически значимом доме.

Я старалась не выглядеть столь же удивленной, как чувствовала себя. Это была не та реакция, которую я обычно ожидаю. Большинство людей, как правило, сочувствуют мне по поводу столь старой конструкции дома. Этажи были не совсем правильно выстроены и окна нестандартные.

 - Спасибо, - сказала я с сомнением. - Ну, вот вещи с чердака. Вы можите все осмотреть, если желаете. Просто дайте мне знать, если вам что-то понадобится.

  40