— Мы с давних времен соперничали на турнирах бессмертных.
Ее сводная сестра Аталанта соревновалась в беге, Кэдрин Холодное Сердце — в сражениях на мечах, а сама Люсия — в стрельбе из лука. Они превзошли всех в мастерстве. И Люсия нещадно дразнила Тэру.
Так как терять все равно было нечего, Люсия нажала кнопку вызова.
— Валькирия, — холодно поприветствовала эльфийка.
— Тэра, окажи мне услугу. Нужно, чтобы ты перевела кое-что.
— Да неужели? И почему я должна помогать тебе?
Люсия просто ответила:
— Чтобы остановить апокалипсис.
Затем объяснила, где они с МакРивом находятся, и поведала об основных опасных моментах.
Как только она закончила, Тэра вздохнула:
— Можешь сфотографировать символы и отправить их по электронной почте?
— Какая у тебя электронка? — спросила Люсия.
— Хм. Величайшаялучницавсехвремен на gmail.com.
— Уверена, что величайшая лучница всех времен уже не заняла этот адрес?
Тэра сердито продиктовала:
— Тэраэльфийка на великиеэльфы. com.
— Фотки уже в пути. — Отключившись, Люсия воспользовалась телефоном, чтобы сделать снимки иероглифов и отправить их по электронной почте.
Тэра тут же прислала ответ: «Перезвоню через пару минут. P.S. Скажи оборотню, что я хочу получить обратно свой колчан».
Люсия повернулась к МакРиву, вздернув брови:
— Тэра пишет, что хочет получить назад свой колчан.
Гаррет с невинным видом уставился на валькирию:
— Хм? Какой? Чертова сумасшедшая эльфийка…
Телефон зазвонил через пять минут. Люсия включила громкую связь.
— Поздравляю. Вы обнаружили ранее неизвестный язык, — произнесла Тэра. — Это логосиллабика, сочетающая приблизительно триста силлабограмм, представляющих собой слоги, и восемьсот логограмм — целые слова.
— Ага, неважно. О чем там говорится?
— Есть три предостережения. Во-первых, нельзя допустить попадания любого вида влаги на… иссохшие останки хранителей. Во-вторых, не потревожьте сна Позолоченного. И в-третьих, ничто золотое не должно покинуть пределы могилы. В общем, оставайтесь сухими, не берите золото и держите руки подальше от могущественного мертвого существа, лежащего там.
Позолоченное находится внутри!
— Иначе что? — спросил МакРив. — Чем это чревато?
— Иначе произойдет трагедия, — ответила Тэра. — Хотелось бы верить, что мы имеем дело с древним способом предотвращения расхищений — ловушками, рассчитанными на дураков. Но если по существу, то судьба мира находится в руках вороватого оборотня и жадной валькирии, стоящих на пороге гробницы с запретными сокровищами. Полагаю, сегодня вечером я пущусь во все тяжкие…
— Просто скажи нам, как попасть внутрь, — прервал ее Гаррет.
— Поверни диск направо, затем налево и снова направо.
— Ты точно в этом уверена? — уточнил МакРив.
— Так же как и в том, что прямо сейчас мой колчан пристегнут к бедру Люсии.
С сосредоточенным выражением лица МакРив последовал инструкциям эльфийки. Тут же каменная плита загрохотала, медленно отъезжая в сторону и открывая круто уходящий вниз коридор. Воздух с шипением вырвался наружу, как если бы развалины судорожно вздохнули.
Гаррет прищурился:
— Это место было воздухонепроницаемо.
— Значит, они не попусту предупреждали о влаге, — Люсия внимательно осмотрелась, затем обратилась к Тэре:
— Эй, мы внутри. Спасибо за помощь…
— Как насчет моего колчана?
Люсия пристально посмотрела на МакРива, тот в ответ упрямо выпятил подбородок, всем своим видом говоря, что все было украдено честно и справедливо. После чего ответила:
— Ничего не могу гарантировать.
Закончив разговор, Люсия и МакРив приготовились войти в гробницу. Валькирия сбросила рюкзак и сжала в руке лук, в то время как темные когти ликана удлинились в полной боевой готовности.
— Разреши мне пойти первым. — Гаррет взял Люсию за свободную руку. — Я могу учуять ловушки или врагов.
Они направились вниз по полутемному туннелю, Люсия чувствовала волнение Гаррета, полностью разделяя его эмоции. Он остановился, чтобы спросить:
— Наверное, мне следовало задать тебе этот вопрос раньше, но валькирии печально известны своей… жадностью, а я как раз веду одну из них к тому, что, возможно, окажется Эльдорадо. Ты сможешь справиться с этим?
— Я не столь подвержена этому, как некоторые из моих сестер. — И мне нужно нечто более ценное, чем все эти сокровища. — Я справлюсь.