ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Звездочка светлая

Необычная, очень чувственная и очень добрая сказка >>>>>

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>




  82  

Нейт пожал плечами:

— Ну, сейчас-то я не на больничном.

— Ваш лейтенант говорит, вы отличный полицейский, но после гибели напарника могли подрастерять уверенность в себе, нюх. Швырнули бляху на стол, от психотерапевта отказались…

Нейт остановил машину перед больницей.

— У вас когда-нибудь убивали напарника?

— Нет. — Кобен продолжал сидеть. — Но друзей я терял, при исполнении. Я просто пытаюсь в вас разобраться, шеф Бэрк. Городской полицейский с Большой земли, да еще с вашим опытом, может быть недоволен, что приходится передавать крупное дело полиции штата.

— Может. И полицейского из штата могут не так трогать события в этом городке, как шефа местной полиции.

— Вы только недавно стали шефом полиции этого городка. — Он вышел из машины. — Мы оба по-своему правы. И это дело Ледяного человека, как его журналисты окрестили, — правда, пока управлению удалось от них отбиться.

— Пресса… Вечная история.

— Так вот, пока мы еще держим оборону от прессы, но, когда привезут с гор тело, придется туго. Это будет большая и жирная новость, шеф Бэрк. Мимо таких и общенациональные издания и каналы не проходят. А теперь у вас и убийца объявился, да еще в таком контексте — вот вам и другая жирная новость. Чем быстрее закроем дело, тем лучше будет для всех. И тем чище сработаем.

Нейт стоял с другой стороны машины.

— Боитесь, как бы я не обратился к газетчикам, чтобы заработать себе и городу капитал?

— Да нет, просто объясняю, что и как. После той вашей перестрелки в Балтиморе газеты долго не могли успокоиться. И большая часть публикаций касалась вас.

Нейт почувствовал приступ бешенства. Гнев накатывал медленно, поднимался бурлящей волной к горлу.

— Из этого вы делаете вывод, что мне нравится видеть свое имя в газетах, лицо — по телевизору, а парочка трупов для меня лишь дополнительный шанс прославиться?! Так, что ли?

— По-моему, если вы надумаете когда-нибудь вернуться в Балтимор, то нынешнее дело очень даже может прибавить вам очков.

— В таком случае мне можно только позавидовать: подоспел как раз вовремя.

— Всегда полезно очутиться в нужное время в нужном месте.

— Хотите меня спровоцировать или вы по натуре такой вредный?

Кобен усмехнулся:

— И то и другое, наверное. А главным образом я пытаюсь прощупать ситуацию.

— Тогда давайте проясним позиции. Это расследование ведете вы. Так положено. Но город все-таки мой, и я в ответе за его жителей. Это факт. И независимо от того, доверяете вы мне или нет, нравлюсь я вам или не очень, — можете хоть в ресторан меня вести, — я все равно буду делать свою работу.

— Тогда идемте смотреть на тело.

Кобен вошел первым. Нейт, поборов злость, проследовал за ним.

В приемной был только один человек — на пластмассовом стуле сидел Бинг. В первый момент он смутился, но тут же, по обыкновению, насупился.

— Бинг, — кивнул Нейт. Тот что-то пробурчал и немедленно уткнулся в старый номер «Аляски».

— Врач на приеме, — сообщила Джоанна и смерила Кобена взглядом. — Сэлли Кашоу поранила руку ножовкой, он зашивает рану. Еще от столбняка укол сделает.

— Нам нужен ключ от морга, — сказал Нейт, и она быстро перевела взгляд с одного на другого.

— Он у доктора, он велел никого, кроме вас, туда не пускать.

— Это сержант Кобен из полиции штата. Не сходишь за ключом?

— Конечно. Сейчас.

Она поспешила к двери, а Бинг проворчал:

— Придумал тоже — штурмовиков каких-то к нам тащить. Лучше бы за порядком смотрел.

Нейт покачал головой, а Кобен обернулся на говорившего.

— Не обращайте внимания, — негромко проговорил он.

— Бинг, ты никак заболел? — Нейт облокотился о стойку. — Или время коротаешь?

— У меня свои дела. Между прочим, если человек задумает снести себе башку — это тоже его дело. Не можете вы, легавые, жить спокойно.

— Это ты верно заметил. Мы порядочные зануды. Когда ты в последний раз говорил с Максом?

— Да о чем мне с ним говорить-то? Ничтожество!

— Я слышал, он на тебя жаловался за то, что ты снег сваливал на крышу его машины, когда ему дорожку трактором чистил.

Борода Бинга разъехалась в улыбке.

— Может быть. Правда, он быстро успокоился.

— Ну, ты, Бинг, и мерзавец!

— Это точно.

— Шеф! — Джоанна вернулась с ключами. — Вот этот, с желтой биркой. Док сказал, как закончит — подойдет.

— Эй! Следующая моя очередь! — Бинг сердито зашелестел журналом. — Хоубейкер подождет, ему уже ни от чего хуже не будет.

  82