ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  113  

– Ну а как у него с чувством юмора?

– По-моему, с юмором у него все в порядке. Мы вообще много шутим, смеемся; возимся с собаками. Или он чинит какую-нибудь из своих машин, а я смотрю… Ну, и так далее.

– Что ж, подведем итоги. Вам нравится одна и та же музыка, одни и те же фильмы. Нравится проводить время вместе. Вы гуляете, занимаетесь спортом, валяете дурака со своими дворняжками, – Марго покачала головой. – Что и говорить, проблема налицо! Кроме секса, вас действительно ничто не объединяет. Мой тебе совет, подруга: гони этого мужика к чертовой матери, ничем хорошим ваши отношения не кончатся.

– Марго, ты можешь хоть раз в жизни побыть серьезной?

– Да ты послушай себя! От тебя сдохнуть можно! Тебе достался классный мужик, о таком можно только мечтать. Чудесный секс, общие интересы, полный контакт, а ты все равно ноешь и хнычешь.

– Я просто считаю, что всегда надо предвидеть осложнения заранее, чтобы они не застали врасплох.

– Кейт, это любовь, а не аудиторская проверка! Расслабься, наконец, и получай удовольствие!

– Я так и делаю. В основном… – Она пожала плечами. – Но мне не дают покоя тревожные мысли.

Кейт хотела еще рассказать Марго о том, что Биттл предложил ей стать партнером, однако продолжить разговор не удалось: Энн принесла ребенка.

– Наш мужичок проснулся и хочет есть. Я его переодела. Видишь, в каком он нарядном костюмчике? Такой красавчик, такой умник!

– Не мальчик, а сказка! – воскликнула Марго, беря у нее ребенка, а юный Дж. Т., сообразив, что дело идет к обеду, засопел. – Просто не могу наглядеться. Каждый раз, когда я его вижу, он мне кажется все более прекрасным. На, сладенький, получай. Малютка с довольным урчанием ткнулся личиком в грудь, сжал крошечные кулачки и насупил брови.

– Поправился на четыре унции, – похвасталась мать.

– Ого! Пожалуй, через неделю-другую он уже сможет выступать в тяжелом весе, – Кейт с удовольствием наблюдала сцену кормления. – У него твои глаза, а уши Джоша. Как вкусно от него пахнет! – Она вдохнула полной грудью сладкий молочный запах младенца и решила, что о работе поговорит в следующий раз. – Когда закончишь, дашь мне его подержать?

– Кейт, ты остаешься ужинать, – объявила Энн. – Джош звонил, что задерживается, но мы его дождемся. А после ужина, так и быть, дадим тебе подержать нашего мальчика.

– Ладно, уступаю насилию, – Кейт осторожно провела кончиком пальца по пухлой щечке Темплтона-младшего.


Номер «люкс» в отеле «Темплтон Монтерей» был обставлен с необыкновенным изяществом. В гостиной на черных лаковых столах возвышались гигантские фарфоровые вазы, в которых благоухали экзотические цветы. Вдоль стен расположились уютные бледно-голубые кушетки; пол был весь устлан толстым персидским ковром Через стеклянные стены виднелся океан, окрашенный багрянцем заходящего солнца.

В столовой подавали ужин. Кресла с высокими резными спинками были симметрично расставлены вокруг огромного стола. С тем же успехом можно было поужинать и в Темплтон-хаузе, но, поскольку встреча носила деловой характер, Томас и Сьюзен предпочли устроить ее здесь, в гостинице.

– В нашем филиале в Беверли-Хиллз самое слабое место – обслуживание номеров, – докладывал Байрон, время от времени поглядывая в блокнот. – Самые распространенные жалобы: долго выполняется заказ, случается путаница. Зато кухня работает отлично, хотя шеф-повар там… как бы это выразиться…

– Вспыльчив, – с улыбкой подсказала Сьюзен.

– Я вообще-то хотел сказать – «неуправляем». Знаете, когда на меня орет здоровенный детина с бруклинским акцентом и мясницким ножом в руке, я нервничаю.

– Неужели вы струсили? – с интересом спросил Томас.

– В конце концов я, конечно, сумел с ним договориться. Но с безопасного расстояния. Первым делом я сказал ему, что он лучше всех в мире готовит креветки под соусом «Сен-Жак».

– Ты нашел правильный подход к Максу, – одобрил Джош. – Я его знаю, это страшный человек. Зато на кухне все слушаются его беспрекословно.

– Еще бы, они до смерти его боятся! – Байрон усмехнулся и съел кусочек цыпленка. – Нет, с кухней там все нормально. Непорядок с сервисом.

Сектор обслуживания номеров работает ни шатко ни валко, спустя рукава.

– И что же вы предлагаете?

– Предлагаю перевести туда Хелен Прингл. Назначить ее менеджером. Она обладает нужным опытом и вообще превосходный организатор. Разумеется, здесь нам будет ее не хватать, но зато в Беверли-Хиллз Хелен решит все проблемы. Кроме того, я считаю, что она давно заслуживает повышения.

  113