ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  22  

Он лгал. При другом раскладе его вообще не занесло бы после полуночи в бар в незнакомом городе, у него не завязался бы разговор с женщиной, болтающейся в одиночестве по питейным заведениям. А волосы у Джоанны действительно были красивые. И фигура замечательная.

Она повеселела. Глаза у нее заблестели, на губах заиграла улыбка.

— Ты обязательно найдешь себе более нормального, чем я, друга, — сказал Курт. — Не на ночь, а на всю жизнь. Несмотря на все былые неудачи.

— Ты правда так думаешь? — спросила Джоанна обнадеженно.

— Я просто убежден в этом, — ответил Курт. — Только, мой тебе совет, перестань ходить по барам одна. Да еще так поздно.

Брови Джоанны сдвинулись, но тут же расправились. Она потупила взгляд, становясь похожей на провинившуюся старшеклассницу, и кивнула.

— Вот и замечательно! — Курт еще раз пожал и отпустил ее руки. — Ну, я пошел.

Джоанна опять кивнула. Курт уже зашагал в обратном направлении, когда она окликнула его:

— Эй!

Он приостановился и повернул голову.

— Что?

— А над моими словами ты все-таки подумай. Насчет того, что за Нэнси можно и побороться. — Джоанна замолчала, но Курт почувствовал, что ей хочется что-то добавить. — Черт его знает почему, — произнесла она смущенно, — но мне очень хочется, чтобы ты был счастлив.

— Спасибо тебе, — ответил Курт благодарно, хоть и не собирался воспользоваться ее советом. — Огромное спасибо. Удачи!

— Удачи. — Джоанна махнула рукой и торопливо вошла в свой подъезд.

Курт продолжил путь, довольный, что они расстались именно так. Вскоре о Джоанне он забыл. Всем его существом опять завладела Нэнси. Теперь думать о ней было не настолько невыносимо, а жизнь не казалась безнадежно испорченной. В конце концов, если Нэнси была ему настолько дорога, то радоваться следовало уже тому, что у нее все в порядке, а жить продолжать, как прежде, — работой, увлечениями, планами на будущее.

Я не буду донимать ее своими чувствами, пообещал себе Курт. Стану общаться с ней как с другом и коллегой. По-моему, именно так я и собирался ее воспринимать. Каким же я стал необязательным! Ужас! Надо исправляться. Начну с завтрашнего же дня…

4

— Взгляни, что я нашла! — воскликнула Нэнси, входя в одно из помещений замка, где Курт занимался обмером и изучением единственного окна. — Список материалов, пошедших на строительство той полуразрушенной башни!

— Серьезно? — Курт вытер руки о фланелевый лоскут и повернулся к окну спиной.

— Еще как серьезно! — ответила Нэнси, сияя. В руках она держала раскрытую пластиковую папку с коричнево-желтым листом бумаги внутри. — Насколько я смогла разобрать, тут указано точное количество использованных бревен, камней и досок.

Курт подошел к помощнице и склонился над документом. Половину слов и цифр прочесть было почти невозможно, но подобные задачи за них решал специалист-историк, тридцативосьмилетний Тони, большой знаток своего дела, терпеливый и талантливый.

— Нам повезло, что этот документ дожил до наших дней, — заметил Курт. — Хоть и в непервозданном виде.

— Да, это не оригинал. В архиве я обнаружила массу документов, переписанных рукой человека, жившего здесь в девятнадцатом веке. Вот, посмотри. — Нэнси указала в угол листа, где чернела дата.

Реставратор наклонился ниже и случайно задел ухом заплетенные в косички волосы Нэнси. Она даже не посмотрела на него, как будто ничего не случилось. Вообще-то ничего необыкновенного и в самом деле не случилось. Но Курта бросило в дрожь, как всегда при невинных соприкосновениях с этой женщиной…

Они работали в замке вот уже несколько недель. За это время он научился владеть чувствами, которые, как ни печально, ничуть не ослабевали, а с каждым днем все крепли. Нэнси действительно оказалась талантливым архитектором-реставратором, кроме того, отдавалась избранному делу с поразительной самозабвенностью. Порой, занимаясь исследованием документов в библиотеке, Курт отрывал взгляд от бумаг и украдкой наблюдал за помощницей. Погруженная в изучение старинных чертежей и рукописей, она выглядела настолько одухотворенно прекрасной, что он едва удерживался от соблазна найти и пригласить в замок лучшего в Шотландии художника или хотя бы фотографа, который смог бы запечатлеть ее на холсте или на пленке.

Жила Нэнси уже не в фургончике. Ее и нескольких других женщин-специалистов из группы переселили в обследованные и приведенные в порядок комнаты на втором этаже замка — в дальней, наиболее крепкой и не вызывающей опасений части. Там им было удобнее.

  22