ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Ваша до рассвета

Классный романчик! Читать! >>>>>

Жестокость любви

Почти вся книга интересная. Только последние 15-20 страниц не очень. >>>>>

Больше, чем гувернантка

Понравился роман, но немного скомканный конец ...жаль ..задумка хорошая >>>>>

Игры на брачном ложе

Мне понравилось Не много нудновато начало, а дальше на одном дыхании Этот роман лучше чем история... >>>>>




  41  

— А я-то думала, что это ты ходишь вокруг да около?

— Самое главное, что мы наконец нашли друг друга, — произнес Антон. — Энрике хотел, чтобы я плясал под его дудку. Он хотел, чтобы я отчаянно боролся за тебя, при этом не обманываясь, что моя цель — это лишь выполнение его условий, а не ты сама. Вот в чем его жестокость. Энрике специально поставил одно заведомо невыполнимое условие, чтобы заставить меня понять это. — Антон криво улыбнулся. — Но ему не нужно было так стараться. Я понял, что мне нужна лишь ты.

— Это условие — как раз то, что я не могу родить тебе ребенка?

— Он также знал, что если я встречу своих братьев, то буду советовать его адвокату, куда надо вкладывать деньги. Таким образом, он решил убедиться в том, что у меня не будет возможности отказаться. Вместо этого деньги перешли к тебе, и я лишь должен буду позаботиться о них.

— Я сама могу позаботиться о своих деньгах. — Кристина гордо подняла голову.

В ответ Антон горестно улыбнулся.

— Надеюсь, что не сможешь, Кристина. На самом деле я сделал так, что теперь сам представляю все твои интересы.

Он взял письмо и показал ей последний параграф:

«Вы приглашены в офис адвокатской конторы «Эстес и партнеры» четырнадцатого февраля в шестнадцать часов для оглашения последней воли Энрике Рамиреса в присутствии остальных наследников».

— Твоих братьев!

— Если только они смогли не попасть в ловушки, которые им наверняка расставил Энрике.

— Твои братья…

Кристина все поняла. Антон увидел, как в ее глазах замерцали искорки лукавства.

— И ты пойдешь туда вместо меня, потому что ты у меня такой умный, такой целеустремленный, такой сильный… и ты любишь меня, да?



Когда день подошел к концу и празднование закончилось, молодожены удалились в свой номер. Официальный статус мужа и жены придал их любовным отношениям еще больше остроты.

— День святого Валентина, — пробормотал задумчиво Антон спустя какое-то время.

— Ммм? — Кристина не хотела нарушать то чувство отрешенного блаженства, в котором она сейчас пребывала.

— Четырнадцатого февраля — это День святого Валентина. Интересно, что за безнадежный романтик выбрал эту дату для встречи братьев?

— Твой отец?

— Нет. — Антон задумчиво покачал головой. — У меня для выполнения его условий оставалось в запасе еще пара месяцев. Полагаю, что перенос этой даты означает, что мои братья смогли справиться с трудностями быстрее, чем ожидалось.

— А ты не справился со своим заданием. Ты его провалил.

— Но зато я заполучил женщину, которой достанется мой кусок пирога. — Он улыбнулся. — Я победитель, каким был всегда.

— И очень самонадеянный. Я еще могу отказать тебе в праве представлять меня на этом собрании.

— Но ты так не сделаешь.

— Нет. — Кристина прижалась к нему еще теснее. — Интересно, а твои братья похожи на тебя? — произнесла она с любопытством. — Представляешь, что будет, если сразу трое похожих на тебя и таких же самодовольных мужчин соберутся в одном месте?

— Наверное, мы сразу возненавидим друг друга. Кристина подняла голову и нежно провела пальцем по губам Антона. — Ты волнуешься, как все пройдет?

— Да… И просто в нетерпении, когда же это случится. На самом деле… — он пошевелился, чтобы притянуть Кристину к себе поближе, — даже слишком много думаю об этом. Мне надо чем-нибудь заняться, чтобы отвлечься от этих мыслей.

— Например, сексом?

— Нет, любовью. Любовью с моей прекрасной желанной женой, — поправил Кристину Антон. — Ведь это самое лучшее занятие…






* Meu querido (порт.) — мой дорогой. — Здесь и далее прим. перев

* Minha amiga (порт.) — друг мой

* Querida (порт.) — дорогая.

** Meu Dues (порт.) — Боже мой.

* Sim (порт.) — да

* Obrigado {порт.) — спасибо.

* Triste, fraco, patetico {порт.) — несчастная, безбольная, жалкая.

* Minha esposa bonita {порт.) — моя прекрасная супруга


  41