ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  44  

— Мысль интересная, — заметил Адам. — Вы хотите сказать, что местные управляющие будут иметь почти полный контроль над ведением дел в конкретной гостинице?

— Нет, что вы! — Такое предположение, казалось, ужаснуло вице-президента по финансам. — Видите ли, вся прелесть нашего подхода состоит в том, мистер Хантер, что корпорация сохраняет централизованный контроль над финансами, имуществом, закупками продуктов и так далее, гарантируя в нашей системе таким образом высокий уровень обслуживания. Гости «Комплекса» смогут ездить из одной гостиницу в другую, всегда точно зная, что они там найдут. Ведь они не любят сюрпризов.

— Я понимаю эту часть концепции, — вмешалась в разговор Линн. — Но только в чем же будет выражаться индивидуальный стиль ведения хозяйства? Мои родители долго работали над созданием особого деревенский стиля в гостинице «Вистерия». Как вы планируете сохранить ее особую атмосферу?

Вице-президент по юридическим вопросам сложил руки на объемистом животике.

— Мы весьма тщательно подыскиваем объекты, чтобы обеспечить некое единство и неповторимость архитектурного стиля, — сказал он и чуть покровительственно улыбнулся Линн. — В настоящее время мы прилагаем максимум усилий, чтобы уникальный внешний вид здания производил на приезжающих гостей максимальное визуальное впечатление.

— Говоря простым языком, вы стараетесь, чтобы все гостиницы выглядели по-разному?

Первый вице-президент просиял.

— Совершенно верно, мисс Фрамптон. И помимо оформления внешнего вида здания местные управляющие могут сами принимать решения по всем важным деталям вроде выбора мебели, декоративных предметов обстановки или местного фирменного блюда в обеденном меню. Мы все в восторге от нашей концепции, мисс Фрамптон. Наконец-то объединились в гармонии индивидуальные черты и стандартизация.

— Ваши слова звучат прямо как зажигательный лозунг, — пробормотала она.

Так прошло еще полчаса в подобном обмене вопросами и ответами, после чего вице-президент по финансам повел их на экскурсию в соседний отель, где, по его словам, успешно претворяются в жизнь черты их новой концепции.

Для руководства «Комплекса» индивидуализация отеля вероятнее всего означала, что каждая спальня покрашена в свой, присущий только ей цвет, а орнамент покрывал на кроватях в каждой комнате сочетался со стенами. На верхних этажах комнаты были просторней, и в каждой из них букетик искусственных цветов из шелка, поставленный пунктуально в центр стола, имитирующего ореховое дерево, соответствовал доминирующей цветовой гамме. Цветы, как гордо пояснил вице-президент, предложены декоратором фирмы. И тут же он как бы извинился за то, что одинаково белые ванные комнаты пока еще не перекрашены и не приобрели новый, индивидуальный облик.

Линн не выдержала и заметила, что постояльцы будут спать в одной спальне и скорее всего так и не узнают, в какой цвет окрашены другие номера отеля. А изощренные варианты оттенков кажутся ей скорее бессмысленными, поскольку абсолютно ничего не меняют в основной меблировке номера. Вице-президент по финансам взглянул на нее то ли с раздражением, то ли с полным непониманием. Адам усмехнулся и пожал плечами. И она решила больше не вмешиваться.

Их экскурсия завершилась в баре первого этажа, где своеобразие помещения выражалось в том, что одну из стен занимал огромный снимок Принстонского университета, а персонализация в том, что официанты представлялись по имени. Первый вице-президент стал их уговаривать самым сердечным образом, чтобы они провели ночь в отеле в качестве гостей корпорации «Комплекс». Линн с облегчением вздохнула, когда Адам вежливо, но решительно отклонил их предложение.

Лишь когда после ритуального обмена прощальными любезностями они сели в машину и помчались назад в Манхэттен, они обменялись замечаниями по поводу помпезности хозяев фирмы.

— Твой отец нигде не получит более выгодной цены, — заметил Адам. — Даже близко к этому ему никто не предложит. «Комплекс» готов щедро платить ради «индивидуальной архитектурной независимости».

— Но ведь невыносимо думать, что «Вистерия» окажется в руках этих людей. Все равно что пригласить вандалов, которые явятся и разграбят твой дом.

— Я и раньше встречал людей, которые имели дело с корпорацией «Комплекс», — сказал Адам. — И хорошо знаю, какие планы они предпишут внедрять в гостинице. Могу также признаться тебе, что я руководствовался тайными мотивами, когда пригласил тебя сегодня с собой. Я догадывался, какой окажется твоя реакция на этих вице-президентов, и рассчитывал таким способом повлиять на твое решение.

  44