ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  11  

– Энтони Кабрера Родригес, – представился он довольно натянуто. – Но я ничего особенного не сделал. Любой порядочный человек на моем месте поступил бы точно так же. Что же касается благодарности… это Дженни услышала шум на улице и решила, что вы нуждаетесь в помощи.

Энтони улыбнулся, но улыбка была фальшивой, точно поддельный чек.

– Хорошенькую вы нашли забаву гулять по темным аллеям. А что вы вообще делаете здесь, мисс? Позвольте мне дать вам совет на будущее. Если вас снова потянет гулять в одиночестве в этом опасном районе…

– Я не нуждаюсь в ваших советах, мистер Родригес.

Энтони снова уселся за стол, откинулся на спинку кресла и сложил руки на груди. Диану бесила эта его поза. И презрительная улыбка.

– В моих, может быть, нет. Но в чьих-то советах вы явно нуждаетесь.

Глаза Дианы вспыхнули.

– О Господи! Я так и знала. С вами вообще невозможно разговаривать по-человечески!

– Наоборот, мисс Сазерленд. Это с вами невозможно разговаривать по-человечески. Осмелюсь заметить, что сегодня вы повели себя как последняя дура и едва за это не поплатились. Вы, американцы, не перестаете меня удивлять. У себя дома вы не выходите на улицу просто так. Вы всегда знаете, куда и зачем идете. Однако стоит вам выехать куда-то, особенно за границу, и вы начинаете вести себя точно дети в парке аттракционов, где можно делать все, что вам заблагорассудится, и при этом не отвечать за последствия.

Его покровительственный тон выводил Диану из себя. Мало того – он даже не предложил ей сесть!

Он что же, думает, что она будет спокойно стоять перед ним и выслушивать, как он поучает ее, словно нашкодившего ребенка?!

Она заставила себя улыбнуться.

– Вы, разумеется, правы. К несчастью, я давно уже закончила школу и с тех пор не бралась за учебники географии. Иначе я бы, наверное, не забыла, где именно и как надо себя вести.

Само собой, это было уж слишком… Майами во Флориде был вполне современный город. Но ее замечание явно попало в цель. Мистер Энтони Кабрера как – там – его… Родригес поглядел на нее так свирепо, будто собирался ударить. Значит, его все-таки проняло!

Диана мысленно поаплодировала себе.

– Спасибо вам, мисс Сазерленд, за ваши искренние извинения, – заметил Энтони с сарказмом и потянулся к телефонной трубке.

– А теперь, будьте любезны, не сообщите ли вы мне название вашего отеля. Я вызову такси, и вы сможете вернуться к себе. Так где вы остановились?

Где она остановилась… Улыбка Дианы мгновенно погасла. Она уже и забыла…

– Я… я не в отеле остановилась.

– Тогда дайте мне адрес ваших друзей. Итак?

Диана уставилась на его руку, зависшую над телефонной трубкой. Наверное, надо сказать ему правду, что у нее нет ни денег, ни паспорта, ни кредитных карточек… Объяснить, что он единственный ее знакомый во всей Флориде? Ну нет. Ни за что. Уж лучше она будет спать на улице.

– Я не вижу необходимости давать вам их адрес, мистер Родригес. Я вполне в состоянии сама назвать адрес таксисту.

Энтони улыбнулся, хотя это стоило ему немалых усилий. Чего она боится, эта мисс Сазерленд? Она действительно думает, что он побежит за ней, задрав хвост, точно кобель за течной сучкой?

– Как хотите, – пожал он плечами.

– Но вам не о чем беспокоиться, мисс Сазерленд. Я спросил адрес только затем, чтобы знать, какой район города мне теперь следует обходить за три квартала.

Больше уже не делая попыток казаться любезным, Энтони схватил телефонную трубку.

– Дженни? Пожалуйста, вызовите такси для нашей гостьи. Нет, адреса не называйте. Мисс Сазерленд хранит эти данные в тайне.

Энтони нахмурился, придвинул к себе стопку бумаг и взял ручку. Через пару секунд он поднял глаза и изобразил на лице несказанное изумление.

– Вы еще здесь, мисс Сазерленд?

Диана развернулась на каблуках и вышла из кабинета, хлопнув дверью так, что задрожали картины на стенах.

Какая все-таки невоспитанная девчонка! Энтони в сердцах бросил ручку на стол, оттолкнул от себя бумаги и уставился на закрытую дверь.

В тот вечер в Центре искусств ему пришла в голову одна мысль, и он оказался прав. Диана Сазерленд очень нуждается в том, чтобы какой-нибудь мужчина – настоящий мужчина – поставил ее на место.

Но только не он. Боже упаси. Слишком много чести. Неблагодарный труд.

Внезапно нахлынули воспоминания. Как было приятно держать ее в объятиях, целовать… Ее губы, свежие и податливые, точно лепестки розы…

  11