ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  42  

Кольту пришлось приложить усилие, чтобы изо всех сил не врезать по стеклу, лишь бы доказать, что он мог сам что-то сделать.

— Он по-прежнему отбивает чечетку.

— Он выдохнется задолго до нее.

— Я уже могу сказать это и про себя.

Они оба замерли в ожидании, когда Лео прорычал отвратительное оскорбление, а Алтея ответила тем, что спросила, не желает ли он повторить свое заявление для записи.

— Она нисколько не взволнована, — заметил Кольт. — Флетч, ты когда-нибудь видел, как кошка караулит мышь у входа в норку? — Он быстро взглянул на Бойда, а затем снова уставился через стекло. — Кошка сидит там, почти не мигая, часами. А у мыши в норе начинает съезжать крыша. Мышь чувствует кошачий запах и видит глаза, пристально следящие за ней. И через какое-то время у нее в мозгу происходит замыкание, и она кидается наутек. А кошка всего лишь резко выбрасывает вперед лапу, и все кончено. — Кольт отпил еще глоток и кивнул в сторону стекла. — Вот перед нами такая великолепная кошка.

— Ты сумел неплохо ее узнать за столь короткое время.

— О, у меня еще много работы. Слишком много слоев, — пробормотал Кольт, главным образом обращаясь к самому себе. — Не припомню, чтобы на моем пути встречалась женщина, которую бы мне так хотелось раздеть не только в моральном плане, но и в физическом.

При мысли об этом Бойд мрачно нахмурился над своей чашкой. Алтея, конечно, взрослая женщина и вполне может позаботиться о себе. Бойд вспомнил, как удивился, обнаружив у себя на кухне Кольта и свою бывшую напарницу; которые сжимали друг друга в объятиях. Но мысль о том, что его друзья зайдут дальше, ввязавшись в быстрые физические отношения, которые обоим не принесут ничего, кроме разочарования, неприятно беспокоила его. Особенно когда он вспоминал об успехе Кольта у женщин.

Они оба пользовались у противоположного пола успехом, и оба наслаждались его плодами спустя годы. Но на этот раз они обсуждали не какую-то постороннюю женщину. Они говорили об Алтее.

— Знаешь, — начал Бойд, прощупывая почву, словно слепой в лабиринте. — Тея — особенная женщина. Она может со многим справиться.

— И справляется, — добавил Кольт.

— Да, и справляется. Но это не означает, что она абсолютно неуязвима. Мне не хотелось бы видеть, что ей больно. Мне бы это совсем не понравилось.

Кольт удивленно приподнял бровь:

— Это предупреждение? Похоже на то, что ты сделал мне когда-то лет сто назад насчет твоей сестры Натали.

— Да, похоже. Тея — член моей семьи.

— И ты думаешь, что я мог бы обидеть ее.

Бойд устало вздохнул. Ему совершенно не нравился этот разговор.

— Я говорю, что, если ты это сделаешь, мне придется наставить тебе синяков. Мне будет очень жаль, но ничего тут не поделаешь.

Кольт принял это признание, задумчиво кивнув.

— Кто победил в нашей последней схватке?

Несмотря на неловкость, Бойд не смог сдержать улыбку.

— Думаю, это была ничья.

— Да, именно так я это и помню. И тогда это тоже произошло из-за женщины, точно?

— Шерил Энн Мэдиган.

На этот раз во вздохе Бойда почувствовалась ностальгия.

— Маленькая блондинка?

— Нет, высокая брюнетка. Большие… голубые глаза.

— Точно. — Кольт расхохотался, покачав головой. — Интересно, что сталось с хорошенькой Шерил Энн.

На мгновение они умиротворенно замолчали, предаваясь воспоминаниям. А тем временем в наушниках эхом отдавались спокойные и безжалостные вопросы Алтеи.

— Этой Шерил Энн далеко до Алтеи, — пробормотал Кольт. — Я не хотел бы причинять ей боль, но не могу обещать, что этого не произойдет. Все дело в том, Флетч, что впервые в жизни я встретил женщину, которая настолько важна для меня, что сама способна причинить мне боль. — Кольт отпил еще один бодрящий глоток кофе. — Мне кажется, что я люблю ее.

Бойд поперхнулся и вынужден был поставить свою чашку, прежде чем ее содержимое выльется на его рубашку. Он немного подождал, постучал ладонью по уху, словно для того, чтобы прочистить его.

— Не хочешь повторить свои слова? Я не уверен, что не ослышался.

— Ты слышал меня, — пробормотал Кольт. Хорош друг, подумал он, унижать в самый уязвимый момент. — У нее была примерно такая же реакция.

— Ты сказал ей? — Бойд изо всех сил пытался слушать, что происходило на допросе, одновременно впитывая новость и удивляясь услышанному. — И что она ответила?

  42