ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Он не ангел

Роман необычный, т.к. мало диалогов и очень много размышлений. По мне - чудесный >>>>>

Мой идеальный Смерч. Часть 2

Неплохо. Но есть много моментов, которые раздражают. Книга на тяп-ляп, как-будто написана в попыхах. Много лишних... >>>>>

Мой идеальный смерч

Хороший роман. Под конец только подкачал. Подростковый, но написан неплохо. Несмотря на кучу ошибок и много лишнего... >>>>>

Загадочная женщина

Очень интересная книга, но очень грустная >>>>>




  32  

— Что-то не так? — спросил Филип, увидев, что Маргарет нахмурилась.

Она ничего не ответила, лишь пожала плечами, но его не проведешь.

— Парень опаздывает?

— К сожалению, да, — призналась она.

— Так позвоните ему. Кажется, вы должны успеть забрать вашу машину.

С этими словами Филип вышел из кабинета и плотно закрыл за собой дверь. Маргарет набрала номер телефона офиса Эдварда. Как она и предполагала, никто не ответил.

Подошла к окну и выглянула во двор. Кроме «ягуара» Уиллиса там никаких машин. В мастерскую она уже не? успевает. Походила по кабинету минут пять, а потом, мысленно ругая Эдварда, набрала номер его домашнего Телефона.

— Слушаю, — ответил он.

— Очень мило, — сердито сказала Маргарет. — Разве ты забыл, что должен заехать за мной на работу?

— Понимаешь, так получилось, — промямлил тот. — Мне пришлось раньше уехать с работы. У меня изменились обстоятельства.

— А позвонить мне ты не мог? — язвительно спросила она. — Предупредил хотя бы. Теперь я не успею попасть в мастерскую и забрать машину.

— Ну заедешь за своей машиной утром. Сегодня она тебе уже не понадобится.

— Как ты все здорово решил за меня! Сегодня мне надо еще попасть домой!

Маргарет ужасно разозлилась. Он даже не чувствует себя виноватым!

— Ты уж прости, Маргарет, — сухо сказал Эдвард. — Но попробуй понять, бывают обстоятельства, которые сильнее нас.

Ей удалось обуздать свои эмоции и не разругаться с ним окончательно. Все-таки она взрослая женщина, а не взбалмошная девчонка. Маргарет попрощалась и положила трубку.

Только она стала набирать номер вызова такси, как в кабинете появился Филип.

— Что случилось? — спросил он. Слышал, наверное, ее сердитый голос.

— Эдвард не может заехать за мной. Я хочу вызвать такси, чтобы поехать домой.

— Не надо такси, — сказал Филип. — Я сам отвезу вас.

Маргарет покраснела.

— Нет, что вы! Не стоит беспокоиться! — начала решительно отказываться девушка.

Вдруг Филип подумает, что она все подстроила нарочно, чтобы прокатиться с ним? А если об этом узнает Норма? Что в таком случае ей придется выслушать от директора по персоналу?

— Перестаньте, никаких проблем. Я представляю, где ваш дом, и мне как раз по дороге.

Маргарет удивленно подняла брови — откуда он может знать, где она живет? А Филип, словно прочитав ее мысли, пояснил:

— Как-то Норма в разговоре упомянула ваш адрес. Вы готовы ехать или…

— Да, готова.

Они вышли во двор и направились к машине. Филип сказал:

— Плохо, что ваш парень не догадался позвонить раньше и предупредить. Получается, до утра вы без машины.

Маргарет обиженно встрепенулась:

— А он пытался, но не мог дозвониться! — Зачем ей вздумалось выгораживать Эдварда? Она и сама не понимала. Остановившись у машины, Филип проницательно взглянул на нее и улыбнулся.

— Вы очень преданная девушка, Маргарет. Интересно, а он также предан вам?

Это замечание вогнало Маргарет в краску, во-первых, потому, что она знала — Эдварда ни преданным, ни заботливым, ни внимательным не назовешь… А во-вторых, из-за того, что Филип явно считает ее отношения с «парнем» очень близкими, и в этом она виновата сама — позволила ему так думать.

Маргарет ничего не ответила, тяжело вздохнула и села в машину.

Естественно, когда они подъехали, папа и мама оказались прямо перед домом. Само собой разумеется, что мама тут же вежливо предложила мистеру Уиллису выпить чаю. И конечно же Филип, попросив обращаться к нему по имени, не отказался от чашечки горячего чая.

Он пробыл у них в гостях около часа. Маргарет, испытывавшая противоречивые чувства, вздохнула свободно, когда он удалился. Но тут мама, что называется, задела ее за живое.

— А я думала, что за тобой заедет Эдвард. Нет, я была рада познакомиться с Филипом. Такой приятный, воспитанный мужчина…

— У Эдварда какие-то чрезвычайные обстоятельства, — перебила Маргарет, стараясь не смотреть матери в глаза.

Она чувствовала себя неуютно и старалась перевести разговор на другую тему.

8


Прошедшая неделя была такой напряженной, что она просто не замечала времени. Правда, Филип навел порядок в работе всего персонала фирмы, четко разграничил обязанности, и Маргарет стало легче организовывать свой день. Все хорошо, только вот никак не удается справиться с тем хаосом эмоций, которые захлестнули ее с первого дня появления нового босса.

  32