ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  36  

Эйлин все еще старалась унять свои чувства, мечтая, чтобы Гидеон ушел к себе, когда вдруг он положил ей на плечи свои сильные, удивительно нежные руки и повернул ее к себе. Ей не хотелось смотреть на него, но, подняв страдальческие голу­бые глаза, она не увидела и признака агрессивно­сти. В его глазах были теплота и понимание.

— Какая ты отважная, — мягко сказал Гидеон.

— Нет, — прошептала она, обняв его. Их ссора и причина, вызвавшая ее, неожиданно потеряли значение.

Эйлин попыталась улыбнуться, но улыбка вы­шла жалкой. Гидеон наклонил голову и поцеловал ее долгим, нежным поцелуем. Она прильнула к нему всем телом. Когда этот фантастический по­целуй кончился, Эйлин взглянула на Гидеона. Все ее волнения бесследно исчезли, и она почувство­вала, что хочет, чтобы это продолжалось вечно. Но... такого не бывает.

Она отступила, опустив руки.

— Доброй ночи, — сказала Эйлин севшим голо­сом.

— Ты чувствуешь себя лучше? — спросил он.

— Да. Все хорошо.

 Гидеон еще несколько мгновений вглядывался ей в лицо.

— Спокойной ночи, дорогая, — произнес он и ушел.


ГЛАВА ШЕСТАЯ


Проснувшись утром, Эйлин бессознательно поднесла руки к губам. Никто никогда не целовал ее так. Это было чудо, принесшее успокоение...

Сегодня четверг, рабочий день, ей некогда раз­леживаться, предаваясь мечтам. Она быстро вско­чила и пошла в ванную. Но, даже отбросив мечты, не могла забыть ощущение нежных поцелуев.

Они не должны были целоваться, во всяком случае, так! Ведь свидетелей не было. О, Господи, помоги! Что же происходит?

Эйлин понимала: целоваться не следовало, но... это казалось таким естественным. Каждый из них пытался не думать о том, что с их близкими случи­лось самое страшное. Поцелуй помог им утешить друг друга, и ничего больше. Это была всего лишь попытка умерить внутреннее напряжение.

Но, пытаясь честно ответить, почему она хочет оставаться в его объятиях вечно, Эйлин вспомни­ла, как набросилась на него. Неужели это она, обычно такая спокойная, выдержанная и уравно­вешенная, орала на него? О небо! Она перестава­ла узнавать сама себя.

В синем костюме и накрахмаленной белой блузке, Эйлин быстро вышла из комнаты. Она уже почти спустилась, когда неожиданно останови­лась, почувствовав, как все внутри похолодело от желания снова увидеть Гидеона.

Эйлин подавила неожиданное волнение и бод­ро, как ни в чем не бывало, вошла в столовую. Гидеон отложил газету. Она прошла на свое обычное место.

Экономки не было видно.

— Доброе утро, — натянуто произнесла Эйлин.

Гидеон внимательно посмотрел на нее и про­сто сказал:

— Я был не в себе прошлой ночью, прошу про­щения за то, что...

— Ты извиняешься за поцелуй... — Она всегда будет помнить о том поцелуе. Как горько, что он приносит извинения за поддержку, которую они оказали друг другу.

Гидеону, кажется, было неприятно, что она не­правильно его поняла.

— Ты решила, что я просил извинения за то, что был нежен с тобой?

Он тоже так подумал! Ее не трогало, что он ра­зозлился на нее.

— Знаешь, Лэнгфорд, если бы ты постарался, то мог бы мне даже понравиться, — озорно ответила она.

Гидеон уставился на нее. Его взгляд был при­кован к подрагивающим уголкам ее губ. Его соб­ственные губы тоже дрогнули... и тут вошла мис­сис Моррис. Гидеон встал.

— Пока, дорогая, — пробормотал он и, равно­душно чмокнув ее в щеку, вышел.

Поднимаясь по лестнице, Эйлин вдруг вспом­нила, что каждое утро до завтрака непременно поднималась в детскую. А сегодня, поглощенная мыслями о Гидеоне Лэнгфорде, она забыла навес­тить Виолетту!

Эйлин ехала на работу в грустном настроении. Спокойно! — пронеслось у нее в голове. Хватит думать о Гидеоне. Их брак не имеет никакого от­ношения к чувствам, которые они испытывают друг к другу. Однако он необходим для достиже­ния их цели, и она должна помнить об этом. Глав­ной и единственной причиной того, что они с Ги­деоном вступили в брак, было желание добиться опекунства над племянницей.

Решив, что никогда больше не станет обнимать Гидеона и испытывать радость, ощущая на себе его сильные руки (поцелуи без свидетелей тоже совершенно исключены), Эйлин припарковала машину к зданию «А. Кийт энд компани».

— Как ты себя чувствуешь? — спросила она Андреа, заглянув к ней.

— Как новая, — ответила та. Она и в самом деле выглядела отлично.

  36