ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  21  

— Нет, детка. Не хочу, чтобы он знал о моих страхах, — покачала головой Элеонор.

— Мама, это не страхи, а обычная предосторожность. Вы должны сообща определить верный путь.

— Не говори глупости, дочь. Какой же это роман, если мы станем планировать, когда и что предпринять? Все должно протекать непринужденно, иначе это никому не нужно, — убежденно проговорила женщина.

— Ты права, мама. Я что-то не подумала, — виновато пробормотала Ромилли.

— Он так не похож на твоего отца, детка! — озадаченно произнесла мать.

— Это хорошо или плохо? — шутливо спросила ее дочь.

— Конечно же, это очень хорошо. Просто замечательно! Но в то же время я совершенно теряюсь. Страшно признаться, но я чувствую, что в свои пятьдесят не имею никакого опыта общения с мужчинами, кроме негативного.

— Ты утрируешь, мама, — сдержанно заметила Ромилли.

— Может быть, может быть…

— Ты не доверяешь Льюису? — высказала очередное предположение девушка.

Элеонор задумалась, потом сказала:

— Он заверил меня, что выделит мне комнату. И у меня будет возможность уединиться, когда я только этого пожелаю.

— И ты все еще сомневаешься? — бодро воскликнула Ромилли.

— Представь себе, милая, — грустно произнесла Элеонор.

— Нэйлор познакомил меня сегодня с одной красоткой по имени Софи, которая, как мне показалось, младше меня, но уже дважды была замужем и дважды развелась, а теперь принялась за активные поиски нового мужа. Она не унывает и не сомневается, она бодра, весела и решительна, — коротко поделилась впечатлениями девушка. — Иногда хочется завидовать таким, не знающим сомнений.

— Или сочувствовать.

— Скорее уж эта Софи посочувствует нам с тобой, мама, чем мы ей.

Элеонор тяжело вздохнула в знак согласия.


— Девушка, мне требуется срочная зубоврачебная помощь, — объявил Нэйлор Карделл, позвонив Ромилли через пару дней.

— Какая именно? — поинтересовалась та.

— Поговори со мной, — попросил ее Нэйлор.

— С удовольствием, — отозвалась Ромилли.

— Льюис сказал мне, что пригласил Элеонор погостить у него пару дней, — признался Нэйлор.

— Это очень деликатный вопрос, Нэйлор. Не думаю, что у нас с тобой есть право в это вмешиваться, — строго сказала Ромилли.

— Согласен. Меня интересует другой его аспект.

— Какой?

— Не будешь ли ты скучать во время ее отсутствия? — поинтересовался Нэйлор.

— В случае ее отсутствия, — исправила маленькую неточность девушка. — Насколько мне известно, Элеонор еще не дала своего согласия.

— И ты не пытаешься ее убедить?

— Я уже сказала, что вопрос деликатный. Поэтому предпочитаю не вмешиваться, — солгала Ромилли.

— Но и не отговариваешь, надеюсь?

— Конечно же, не отговариваю, Нэйлор. Откуда такие подозрения? Тебя Льюис попросил переговорить со мной об этом? Что ему мешало самому мне позвонить? Он всегда решает личные проблемы через подчиненных? — сыпала гневными вопросами Ромилли.

— Нет, это моя личная инициатива, — заверил ее Нэйлор Карделл.

— У моей мамы есть масса причин как для согласия, так и для отказа. Я не хочу давить на нее, и вам это делать не позволю. Она сама должна понять, что для нее лучше, — сурово проговорила девушка.

— А если ты увидишь, что она боится необоснованно, лишает себя редкого шанса, неужели и в этом случае будешь сохранять нейтралитет, не попытаешься повлиять на нее?

— Для того чтобы на кого-то влиять, я сама должна быть полностью уверена. Но я знаю Льюиса еще хуже, чем знает его Элеонор.

— Но я его очень хорошо и очень давно знаю, Ромилли, — сообщил ей Нэйлор Карделл. — Льюис Селби в высшей степени порядочный человек. Верный и справедливый…

— У тебя есть личные причины убеждать меня в этом, — подытожила Ромилли.

— Ты всегда так подозрительна? — рассмеялся Нэйлор.

— Нет, только когда от моей бдительности зависит благополучие моей семьи.

— А что бы ты сказала, если бы я пригласил Элеонор погостить у меня? — спросил ее мужчина.

— У тебя? С какой стати? — изумилась Ромилли.

— Элеонор будет полезно сменить обстановку, не так ли? Вы могли бы обе погостить у меня, — предложил он.

— Это что-то новенькое! — усмехнулась в трубку девушка.

— Это не должно вызывать никакого подозрения. Мой дом — нейтральная территория, — заявил Нэйлор Карделл.

  21