ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

От ненависти до любви

По диагонали с пропусками читала. Не понравилось. Мистика и сумбур. Мельникову читала и раньше, но эта книга вообще... >>>>>

Тщетная предосторожность

Герои хороши....но это издевательство дождаться развязки...и всего половина последней страницы >>>>>

Не просто любовница

Редкостный бред >>>>>

В огне любви

Симпатичный роман, только концовка немного скомкана. >>>>>

Жена и любовница

Страсти, недосказанность, обида...Обычная тема. Роман не зацепил, сюжет скучный, страдания и упрямство героев утомляют.... >>>>>




  6  

— Когда тебя ранили? — спросила я.

— На рассвете, — его огромные чайные глаза встретились с моими. — Я пролежал там много часов.

— Но… — неожиданно я подумала, достаточно ли я в своем уме, чтобы приводить в свой дом незнакомцев. Я знала, что было бы не очень мудро позволить Престону понять, что я сомневаюсь в его рассказе. Рана выглядела очень опасной, когда я нашла его в лесу. Теперь же, когда он вошел в дом, его рана исцелилась практически за минуты? В чем дело? Веры исцеляются быстро, но не мгновенно же.

— Что-то не так, Сьюки?

Было невероятно тяжело думать о чем-то еще, когда его длинные мокрые волосы оставляли след на его груди, а голубое полотенце сползло так невыносимо низко.

— Ты действительно Вер? — проговорилась я, и отступила на пару шагов.

Его мозговые волны соскользнули в классический для Веров ритм, с прерывистыми темными модуляциями, которые я находила обычными.

Престон Пардлоу выглядел абсолютно шокированным.

— А кем еще я могу быть? — сказал он, и вытянул руку. Она услужливо зарябила мехом от плеча, а на пальцах прорезались когти. Это было самое непринужденное превращение из всех, какие мне когда-либо приходилось видеть, и было очень мало шума, который у меня ассоциировался с трансформациями, свидетелями которых мне приходилось бывать несколько раз.

— Ты, должно быть, какой-то особый супер-вервольф?

— Моя семья имеет особый дар, — сказал он гордо.

Он встал, и полотенце соскользнуло полностью.

— Не сомневаюсь, — сказала я, подавившись. Я почувствовала, как мои щеки краснеют.

Снаружи раздался вой. Может, и не самый ужасный звук, особенно в темном, холодном лесу, но когда этот ужасный звук слышался с границы заднего двора и леса, волосы на руках становятся дыбом. Я уставилась на волчью лапу Престона, чтобы посмотреть, окажет ли вой на него какое-то впечатление, и увидела, что рука приобретает человеческие очертания.

— Они вернулись за мной, — сказал он.

— Твоя стая? — спросила я, надеясь, что за ним вернулись его родичи.

— Нет, — его лицо было суровым. — Это Острые Когти.

— Позвони своим. Пусть они приедут сюда.

— Они оставили меня не случайно, — он выглядел униженным. — Я не хотел говорить об этом. Но ты такая добрая.

Это не нравилось мне всё больше и больше.

— И в чем была причина этого?

— Это была расплата за проступок.

— Давай вкратце, двадцать слов или меньше.

Он опустил взгляд в пол, и поняла, что он считает слова. Это парень был нечто, единственный в своем роде.

— Сестра вожака хотела меня, я ее не хотел, она сказала, что это ее оскорбляет, и меня за это будут мучить.

— Почему твой вожак согласился на это?

— Я все еще ограничен в количестве слов?

Я кивнула головой. Он говорил очень серьезно. Но, возможно, у него было очень тонкое чувство юмора.

— Я не любимчик у нашего вожака, и он был рад поверить в мою виновность. К тому он сам жаждет сестру вожака Острых Клыков, и с точки зрения нашей стаи это достойная партия. В результате я был брошен на растерзание.

Я однозначно могла поверить, что сестра вожака могла его вожделеть. И в остальном история не была из ряда вон, если вы достаточно много общаетесь с Верами. Они, конечно, вполне человечны и разумны со стороны, но у них есть свой, веровский, образ жизни, они — другие.

— Так они тебя оставили здесь в качестве жертвы?

Он мрачно кивнул. Я не могла заставить себя попросить его обернуться полотенцем. Я тяжело дышала, смотрела прочь и решила, что стоит сходить за дробовиком.

Вой повторился эхом один после другого в ночи в тот момент, когда доставала дробовик из чулана в гостиной. Острые Клыки найдут след Престона до моего дома. Безусловно. И мне негде его спрятать, чтобы сказать, что он ушел. Или есть? Если они не ворвутся…

— Ты должен спрятаться в вампирской норе, — Престон отвернулся от задней двери, его глаза расширились, когда он увидел дробовик. — В гостевой спальне.

Вампирская нора появилась в моем доме тогда, когда я встречалась с Биллом Комптоном, и нам казалось вполне благоразумно иметь скрытое от солнечных лучей место на случай, если он останется на день.

Так как огромный Вер не двинулся с места, я схватила его за руку и потащила его через зал показывать ему фальшивый пол в гардеробе спальной. Престон начал сопротивляться — Веры всегда отвечают боем на преследование, — но я его столкнула, опустила «пол», и забросала сверху туфли и всякое тряпье для создания иллюзии реального гардероба.

  6