ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Роза на алтаре

Очень, очень, очень понравилась книга Вообще, обожаю романы Бекитт!!! Как всегда, интересно,... >>>>>

Змеиное гнездо

Как всегда, интересно >>>>>

Миф об идеальном мужчине

Чуть скомканно окончание, а так очень понравилось >>>>>

Меч и пламя

Прочесть можно, но ничего особо интересного не нашла. Обычный середнячок >>>>>

Сокровенные тайны

Вроде ничего, но мне хотелось бы концовки подобрей >>>>>




  77  

— Я не думаю, — сказал он, его пальцы задержались на моей щеке, — что смогу до конца тебя понять. Извини.

Мое сердце заболело. Это была настоящая, физическая, острая боль.

— Джаф… все нормально. Действительно. Я… спасибо тебе.

«Спасибо тебе. Это все, что я смогла придумать, два маленьких глупых слова. Черт тебя побери, Дэнни, почему ты никогда не можешь сказать то, что думаешь?»

Я поймала его руки, задержала, когда он посмотрел на меня.

— Прости, что не могу быть… лучше.

«Лучше? Прости, что не могу быть никем иным, только невероятной стервой. Я тебя не заслуживаю. Я люблю тебя».

— Ты именно такая, какой должна быть, хедайра. Я не смог бы изменить тебя. — Он нежно разжал мои руки и отпустил, зашагал по комнате и принял знакомую стройную форму.

— А я не смогла бы изменить тебя. — Слова выпорхнули из меня, и повисшая между нами тишина, когда наши взгляды встретились, было худшим, чего я заслужила.

Он должным образом передал мне меч, как это делал Йедо – рукоятью вперед и изящным, почтительным поклоном. Я приняла небольшую ношу и сразу почувствовала себя прежней.

— Самое странное, что твой меч, кажется, не был затронут огнем.

— Йедо дал мне его.

«Может он дал мне меч, который может убить демона? Я безусловно на это надеюсь, скоро он мне понадобится».

— Джаф, реактивный огонь. Как ты…

— Я из разряда огненных созданий, — напомнил он мне. — Ни один огонь не может навредить мне, даже пламя от человеческого разрыва атомов. Сталь, дерево, свинец, огонь – ничто из этого не сможет даже немного навредить мне. — Он сцепил руки за спиной.

«Хотела бы я об этом знать».

— Самое время рассказывать мне об этом. — Острая вина, я уже не надеюсь, что она когда-нибудь ослабнет. Я наконец-то почувствовала, словно мы поняли друг друга. Я не любила нападать на него, мне это не нравилось.

— Я говорил, что не буду волновать тебя по мелочам; я считаю это мелочью. — Он задумчиво помолчал. — Я подумал, разговор об этом заставит тебя волноваться. Если от знания таких вещей тебе станет легче, я расскажу тебе.

Если бы он запрыгнул на комод и заявил о своем намерении утопить в Старой Дели незарегистрированную, полу оплачиваемую секс-ведьму, то я удивилась бы не меньше.

— Очень хорошо. — Я вытащила меч, посмотрела на четыре дюйма блестящего металла. Джафримель был прав – меч не пострадал. Я могла видеть, что голубое сияние не поблекло, никаких признаков, что сталь стала хрупкой от реакции. Я аккуратно прощупала его пальцем энергии, встретила правильный уровень противодействия.

— Интересно, кто ты действительно такой, — сказала я, не зная к кому обращаюсь – к своему мечу, падшему любовнику, или демону, которого мы преследовали.

Или к самой себе.

Прежняя Данте сражалась бы, что бы убежать от Джафримеля, старалась бы снова и снова оттолкнуть его, никогда не простила бы ему ни один проступок, ни одно ложное слово. Никогда не стала бы слушать его объяснения, не важно на сколько они хороши. Данте Валентайн – самый лучший друг в мире, пока ты не придашь ее. Я незамедлительно исключала людей из своей жизни и за меньшее.

И опять же, я простила Джейса. Вся сказанная им ложь, каждый сделанный им проступок, в конечном счете, не имели значения перед его решимостью защитить меня. Или в уплату долга за его тихую, упрямую, осторожную любовь к взбешенной от печали полу демонической некромантке. И его любовь к сломленной, хрупкой женщине, которой я была. Я простила его, даже не смотря на клятву никогда этого не делать.

Неуже ли я стала мягче? Или просто повзрослела?

И самое странное: если б не Джафримель, то я до конца своей жизни так и не научилась бы прощать. Демон научил меня прощению. Насколько это странно?

Мягкий голос Джафримеля прервал этот поток мыслей.

— Я твой падший. Это все, что тебе нужно помнить. Ты готова?

— Попробовать выяснить, кто пытался раздавить меня летающей машиной? Более чем готова. — Наконец-то я звучала как прежде, в голосе больше не было предательской дрожи. В общем, я хорошо с этим справилась.

Не так ли?

— Данте… — Мое имя повисло в воздухе, словно он хотел сказать что-то еще. Я подождала, но ничего не случилось. Вместо этого, он стоял, сцепив руки за спиной, его глаза горели, а волосы нежно растрепались. Его пальто слегка двигалось, оседая вокруг него, и я увидела, как изменилось его лицо. Только чуть-чуть.

  77