ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мои дорогие мужчины

Книга конечно хорошая, но для меня чего-то не хватает >>>>>

Дерзкая девчонка

Дуже приємний головний герой) щось в ньому є тому варто прочитати >>>>>

Грезы наяву

Неплохо, если бы сократить вдвое. Слишком растянуто. Но, читать можно >>>>>

Все по-честному

В моем "случае " дополнительно к верхнему клиенту >>>>>

Все по-честному

Спасибо автору, в моем очень хочется позитива и я его получила,веселый романчик,не лишён юмора, правда конец хотелось... >>>>>




  69  

— Кто здесь?

Она услышала голос лорда Фроума, и на секунду ее охватило смущение, но затем она поборола его и ответила:

— Это я… Чандра.

— Чандра? Что случилось?

Он привстал на кровати, и девушка услышала, как его рука шарит по столу, стоявшему у кровати, чтобы зажечь свечу.

Наконец послышалось чирканье спички, и комнату озарил тусклый свет. Лорд Фроум, опершись на локоть, увидел Чандру в проеме открытой двери. Она стояла с бледным как мел лицом и широко открытыми от ужаса глазами. Ее волосы рассыпались в живописном беспорядке по белой ночной рубашке.

— Вас что-то напугало? — спросил он.

— Там… опасность, — ответила она. — Я знаю… там опасность… и я боюсь!

Лорд Фроум не стал задавать лишних вопросов. Он быстро встал с постели и накинул на себя халат, который лежал на стеганом одеяле возле кровати.

Затем он взял со стола какой-то предмет, лежавший рядом с подсвечником. Приглядевшись, Чандра различила в его руке пистолет.

Она не произнесла ни слова, лишь отодвинулась в сторону, давая лорду Фроуму пройти, когда тот направился в коридор, держа свечу в левой руке.

Проникавшего из коридора скудного света было достаточно, чтобы Чандра увидела единственный стул, на котором лежала одежда лорда Фроума. Сделав несколько шагов по холодному полу босыми ногами, Чандра оказалась у края кровати, на который и присела.

Она начала приходить в себя и теперь стала думать, что выставила себя на посмешище, потому что в ее комнате не было никого, никакого признака присутствия постороннего лица.

Лорд Фроум подумает, что она истеричка, и будет презирать ее за это. Мысль о том, что она опять возбудит у него презрение, которое он раньше питал к ней, была для девушки невыносима. Она постаралась успокоить себя, говоря себе, что ослушаться ламу было невозможно.

Она знала, что лама разговаривал с ней, знала, что находится в опасности из-за того, что хранится сейчас у нее на груди.

Подумав об этом, Чандра дотронулась до мешочка, висевшего на ее шее. Она неосознанно верила, что его содержимое может помочь ей и, возможно, убедит лорда Фроума, что она совсем не сумасбродная истеричка с разыгравшимся воображением.

Лорд Фроум почему-то не возвращался, хотя Чандре показалось, что прошла уже вечность с тех пор, как он вышел в коридор. Она знала, что он до сих пор находится в ее комнате, потому что видела в коридоре отблеск его свечи.

Неужели ему нужно так много времени, удивилась девушка, чтобы выяснить, что в комнате, откуда она только что вышла, не произошло ничего необычного. Однако лама сказал ей, что опасность есть, а он не мог ошибиться. Что же делать, начала лихорадочно думать Чандра, если лорд Фроум скажет, что она должна вернуться в свою комнату, а у нее нет никакой уважительной причины, чтобы не делать этого?

И в это момент раздались звуки его шагов, означавшие, что он возвращается. По стенам коридора забегали блики, а затем показался и огонек самой свечи.

Когда лорд Фроум вошел в спальню, Чандра решила по выражению его лица определить, о чем он думает.

Чандра очень волновалась и боялась, поэтому встала с кровати, ощущая себя школьницей, которую сейчас должны были отчитать за то, что она подняла ложную тревогу.

Первым делом лорд Фроум подошел к прикроватному столику, на который поставил свечу и положил пистолет, и только потом он повернулся к Чандре.

Он стоял спиной к свету, и пока Чандра, запрокинув голову, отчаянно пыталась разглядеть выражение его глаз, не делал никаких движений. Он лишь смотрел на нее в ответ и как-то странно молчал.

Затем, когда девушка уже отважилась было заговорить, спросить, удалось ли ему найти что-нибудь, лорд Фроум вдруг протянул к ней руки и, обняв за плечи, крепко прижал к себе.

Это настолько удивило ее, что ей показалось, что этим резким движением он напрочь лишил ее дыхания. Смятение Чандры было полным.

В следующее мгновение, прежде чем она успела что-то пробормотать, ее губы оказались в плену его губ, жестких и властных.

Глава 7

На какой-то момент губы лорда Фроума так сильно впились в ее губы, что этот поцелуй поначалу доставил Чандре ощущение физической боли.

Однако через несколько мгновений эта боль перешла в какой-то неизъяснимый экстаз, потрясший ее тело от самых кончиков пальцев на ногах до груди.

И тогда она поняла то, чего не понимала раньше. Ведь это было то, чего она хотела, к чему стремилась, и что это было каким-то образом связано с манускриптом Лотоса и красотой Непала.

  69