ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  100  

* * *

Казнь государственных преступников – дело ответственное. Поэтому убивали их не всех скопом, а парами, по двое – каждую неделю. На четырнадцатый день месяца Обновления пришла очередь старика. Фаргалу, прибывшему в застенок последним, умирать еще не полагалось, но распорядитель, ведавший казнью, ткнул пальцем – и эгерини стал попутчиком старика на дороге смерти.

Пятеро стражников выволокли их из застенка: Фаргала – в цепях, старика – с веревочной петлей на шее – и погнали к возку. Через четверть часа смертников сгрузили у каких-то ворот, а затем, открытым коридором между потрескавшихся кирпичных стен, повели к Арене.

Сквозь стальные прутья Фаргал видел просторный желтый круг, от которого амфитеатром поднимались скамьи для зрителей. Видел он и самих зрителей, отделенных от круга высокими решетками из стальных прутьев, заостренных и загнутых внутрь. Арена напомнила Фаргалу императорский театр в Верталне. Только вот решеток в театре не было.

Гулко ухнул барабан.

Зрители на трибунах зашевелились, зашумели.

– Давай! – гаркнул распорядитель, и два стражника распахнули железную дверь на Арену.

Третий схватил старика за шею:

– Вперед, гнилые кости!

И вытолкнул беднягу на Арену.

Дверь поспешно захлопнули, потому что с противоположной стороны, где на тележке стоял длинный закрытый ящик, тоже подняли стальную решетку.

– Вот знаменитый разбойник Большой Нож из Карн-Апаласара! – завопил глашатай.– Его банда, ныне разгромленная воинами величайшего и могущественнейшего Царя царей Аккарафа, убила тысячу человек и награбила больше десяти тысяч золотых…

Собравшаяся на трибунах избранная публика речью глашатая не вдохновилась. Даже ослу понятно: этот старик – никакой не разбойник.

Зато Фаргал был потрясен.

«Это ведь я – Большой Нож»,– подумал он.

Он бы никогда не догадался, что устроитель казни этаким способом решил прибавить весу старому земледельцу. А поскольку вся фантазия устроителя уходила на девок в борделе, то он попросту подменил одного персонажа кровавого представления другим.

Красногривый лев из породы горных выпрыгнул из деревянного ящика, потрусил по Арене, загребая лапами смешанный с опилками песок. Львица выскользнула из ящика следом за своим супругом и нетерпеливо рыкнула. Красногривый рявкнул в ответ и в один прыжок покрыл добрых пятнадцать шагов.

Упавший от толчка стражника старик встал на четвереньки, сел и потер тощую поясницу. Лев был уже в каких-нибудь сорока шагах, но старик смотрел на хищника без страха. За свою трудную жизнь он привык к боли, а смерти уже давно не боялся.

Трибуны притихли.

Лев в два прыжка покрыл оставшееся расстояние и застыл в шаге от жертвы. Старик закрыл глаза. Для льва он был даже не охотничьей добычей. Просто пищей, большим куском мяса. Хищник басовито мурлыкнул, схватил беднягу за шею, дернул, упершись лапами в песок, и переломил хрупкие позвонки. И впрямь, это была легкая смерть. Трибуны оживились, загудели.

Несколькими ударами лапы хищник вспорол убитому живот и погрузил морду в горячие внутренности.

«Я буду драться! – подумал Фаргал.– Ашшур! Я человек, а не овца!»

Он нахмурился и сжал кулаки. Державший цепь стражник с беспокойством поглядел на рослого разбойника. Как бы чудить не начал, терять-то ему нечего.

Львы заканчивали трапезу. Утолившая голод львица перегрызла тощую старческую шею и, как расшалившийся котенок, гоняла по Арене облепленную темными от крови опилками голову.

Публика заскучала. Тогда, по знаку распорядителя, на Арену выскочили служители с трезубцами и факелами. Львов загнали в клетки и увезли. Появились рабы-уборщики, собрали в мешки останки старика, рассыпали свежие опилки.

У Фаргала в голове не укладывалось, что через какой-нибудь час ошметки его собственного тела вот так же запихнут в мешок.

– Может, не снимать с него цепи? – предложил один из стражников.

Четверо других отнеслись к предложению благосклонно, но пятый, старший, только фыркнул:

– Чтоб мне потом распорядитель голову снял? Давай открывай замки.

Но меры принял, снял с ремня копье и упер в бок Фаргала.

– Только дернись,– предупредил он.– И туда пойдешь уже полудохлым, понял?

Фаргал ничего не ответил, но безропотно позволил вытолкнуть себя на Арену. Позади захлопнулась дверь. Что-то закричал глашатай.

Фаргал не слушал, он смотрел, как медленно поднимается решетка, за которой мелькает желтая шкура. Много бы дал эгерини за хороший меч! Голые руки немногого стоят против львиных клыков. И все-таки он будет драться!

  100