— Но ты сам утверждал, что тебе любой маг по зубам! — попытался оправдаться благородный сэр. — Какая тут может быть подстава?
— Я говорил, что справлюсь с любым магом при должной подготовке! А ты мне солгал! — размахивая кинжалом, возопил Йорген. И начал разоряться, словно сорока: — «Неопытный студиозус»! «Глупый мальчишка»! «Оболтус, ничего не смыслящий в магии»! А вместо этого что? Боевой маг первой ступени?! — С трудом уняв свою злость, он с кривой ухмылкой пообещал своему недавнему союзнику: — Не жди легкой смерти, лживый предатель.
— Клянусь тебе перед лицом всех богов, не подставлял я тебя, — быстро проговорил Винсент, делая еще один шаг назад и с опаской наблюдая за подергивающимся кончиком кинжала в руке Йоргена. — Это просто мальчишка-первокурсник.
— Ты совсем осел, что ли? — остановив свое наступление, спросил Йорген, заподозрив в собеседнике круглого дурака, с которого, как известно, взятки гладки. И убрал свое оружие в скрытые рукавом ножны. — Боевой магией первого круга не владеют даже студиозусы старших курсов. Да что там, немногие маги могут сотворить такие заклинания.
— Так и что? — недоуменно пожал плечами Винсент, вернув утраченную уверенность в себе, после того как ему перестали угрожать непонятным кинжалом, от взгляда на который мурашки начинали бегать по телу. — Свитки, руны, артефакты… Мало ли что у него имеется. Я же предупреждал, что он приятельствует с одним старым магом в Тарине. Вот и снарядился по полной.
— Ты знаешь, сколько стоят две руны первого круга? — фыркнул Йорген, но все же задумался над словами Винсента. — Больше, чем твой замок!
А благородный сэр продолжил:
— Этот Дарт просто мальчишка, я тебе клянусь, Йорген! И раз ты говоришь, что он не мог изучить такие заклинания в академии, значит, у него есть или руны, или какие-то другие магические штуковины. Он ведь, по слухам, в пустошах промышлял, мог добыть что-то из игрушек Древних.
— Такое тоже может быть, — задумчиво проговорил Йорген, потирая подбородок. — Может быть… — И, решившись, пристально посмотрел в глаза Винсенту: — Насколько велико твое желание поквитаться с этой леди и ее защитничком?
— Очень велико, — оскалившись, уверил его Винсент. — Не говоря уже о том, что я не только получу удовольствие, расправившись с ними, но еще и неплохо подзаработаю на этом.
— Тогда пошли одну пятерку назад по дороге, — велел Йорген. — Пусть притащат тех крестьян, что попались нам по пути. И повозку пусть волокут — Леона на ней повезем. — Наткнувшись взглядом на Кайла, осторожно приближающегося к своему господину, поманил его пальцем. И когда тот подошел, приказал, будто тот был его слугой: — А ты бери белый платок и чеши к лесу — проси, чтобы разрешили забрать тела погибших.
— А с ранеными что? — проявил беспокойство о своих людях Винсент.
— Потом посмотрим, — отмахнулся от него Йорген. — Сначала нужно убраться подальше от леса, чтобы нас нельзя было накрыть заклинанием первого круга.
* * *
Нашей добычей стали шесть целых и пяток битых щитов, а также поясные ремни поверженных латников с закрепленным на них оружием. Доспехи мы брать не стали. Мало того, что это целая проблема — содрать их, когда они крепятся к телу болтами, так еще и ценность их сомнительна. Магически преобразованный металл, несмотря на все его достоинства, плох тем, что почти не поддается обработке. Проще новое изделие отковать и на него обратить воплощение прочности, чем восстановить битый доспех.
Да в любом случае я бы не позволил взять эту кучу железа, так как лошади сами не могли идти, не то, что тащить добавочный груз. К тому же найденный мною у одного из павших воинов браслет, блиставший россыпью алмазов, сам по себе был достаточным возмещением наших трудов. Чуть поболее моего, хоть и камни помельче. Тысячи на полторы, наверное, потянет. И веса в нем всего ничего.
— Парламентера выслали, — отвлек меня от разглядывания магической игрушки Ригер.
— Да, я заметил, — кивнул я, намного раньше оповещенный сторожевой сетью о приближающемся к нам человеке. — Может, и правда хотят о своих товарищах позаботиться.
— Вот уж вряд ли, — проворчал Алекс. — Не в их обычаях беспокоиться о погибших.
— Посмотрим, — задумчиво проговорил я, наблюдая, как парочка дружинников Винсента, не дожидаясь согласования деталей перемирия, устремилась к холмику, у которого валялся маг.