ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Муж напрокат

Все починається як звичайний роман, але вже з голом розумієш, що буде щось цікаве. Гарний роман, подарував масу... >>>>>

Записки о "Хвостатой звезде"

Скоротать вечерок можно, лёгкое, с юмором и не напряжное чтиво, но Вау эффекта не было. >>>>>

Между гордостью и счастьем

Не окончена книга. Жаль брата, никто не объяснился с ним. >>>>>

Золушка для герцога

Легкое, приятное чтиво >>>>>

Яд бессмертия

Чудесные Г.г, но иногда затянуто.. В любом случае, пока эта серия очень интересна >>>>>




  198  

Я и опомниться не успел как меня выпроводили из кабинета. Остановился уже в приёмной. И растерянно посмотрев на помощницу грасс-тарха, почесал затылок. А затем пожал плечами и махнул рукой. Не стоит затевать бучу. Раз уж обошлось без дознания и прочих неприятностей, то проще отслужить свой срок, а там и уйти тихонько. Не возбуждая подозрений.

— А где казначей обретается? — спросил я у бездельницы за столом, внимательно следящей за мной.

— Третий этаж, левое крыло, — кратко ответили мне.

— Спасибо, — поблагодарил я, забирая со стула свои вещички. А затем, покосившись на смазливую девицу, чисто из озорства попрощался с ней несколько экстравагантно-небрежным способом, как умеют аристократы — коснувшись пальцами левой руки края шляпы и сказав: — Наше вам почтение, прелестная тьерра.

В устремлённом на меня холодном взгляде промелькнуло удивление и я, довольный собой, покинул приёмную. А там переглянулся со скалящимся бесом и тоже широко улыбнувшись, потопал к казначею за денежками.

***

Из приказа-распоряжения главе остморского отделения Охранной управы ун-тарху Свотсу от начальника первого отдела грасс-тарха Луарье.


"…В оперативном порядке обеспечить надзор за объектом проверки. (Особое внимание обратить на пересылаемую корреспонденцию). В случае установления фактов сношения объекта "Пособник" с аквитанской агентурой никаких самостоятельных действий в отношении него не предпринимать, незамедлительно известить куратора — ун-тарха Кована. (Примечание: Передача материалов разработки в ведение девятого отдела запрещена)…"


***

За двенадцать дней я добрался до восточных пределов империи — до Остмора. За время спокойного путешествия неплохо отдохнул и полностью восстановился после нанесённых демоном и собственной безалаберностью ран. А потому настроение у меня было преотличное. Не так ведь много мне осталось — лето пройдёт, а там и осень. И закончилась моя служба. Да и даром это время не пройдёт, если уговорить беса научить меня хитрому способу сбрасывать поглощённую из чужих заклинаний энергию в накопители амулетов и иных магических вещичек. Хорошая, а главное обходящаяся совсем недорого в силу моих способностей, экипировка мне в будущем не помешает. Мага же с собой таскать не будешь. Да и не согласится никто лезть в горы, охотиться на драконов…

Остмор же оказался довольно большим городком. Возможна даже крупней Кельма. Хотя не таким красивым и тихим. На улицах суета, толкотня, ругань. И огромное количество повозок, фургонов и телег. А всё из-за того что Остмор по сути является восточными воротами империи. Вся торговля со степняками через этот приграничный городок идёт.

Но до здания третьей управы мне всё же посчастливилось добраться живым. Никто меня не сбил и не задавил, пока я пехом топал два квартала от дилижансной станции. Хотя повторить свою прогулку выпивши я бы не рискнул. Был конечно вариант добраться до места на экипаже, но за время долгого путешествия от Кельма до Остмора мне эта тряская езда надоела до невозможности. Да и оглядеться хотелось, понять что представляет из себя этот городок. Мне ж здесь служить.

В Охранной управе встретили меня приветливо. Видимо были извещены о моём приезде. И сразу препроводили к главе управы, ун-тарху Свотсу — живчику лет сорока пяти. Который сразу позабросив все свои дела, занялся мной. На довольствие поставил, первое жалованье выдал. Не в пример большее, чем в страже. Да ещё и в двойном размере, как и полагается служащему имеющему государственную награду. В общем три серебряных ролдо вышло, за то что я ничего не делая в карете катался.

Я было заикнулся на счёт того, что было бы неплохо ознакомить меня с должностными обязанностями и разъяснить таможенную процедуру, но тьер Свотс сразу руками на меня замахал и сказал с этим всем разберёмся на месте. Там всё будет куда понятней и наглядней. Меня его слова погрузили в недоумение, но я промолчал. Начальству видней, что объяснять подчинённым и когда. Но когда мы, погрузившись в принадлежащую Охранной управе карету, выехали за город, я не смог удержаться от расспросов.

— А куда мы едем? — поинтересовался я у ун-тарха.

— Так на ваше место службы, старший десятник, — ответил мне тьер Нетвор, делопроизводитель, отправившийся с нами. — На отдельный остморский таможенный пост.

  198