ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  22  

Ее смех перешел в слезы и вскоре стал напоминать отрывистый лай.

Герцог хотел жениться на ней из-за денег! Она смеялась и не могла остановиться. Джейсону казалось, что она в истерике.

– Перестаньте, – мягко произнес он, но вызвал лишь новый приступ смеха. – Прекратите!

Он сдернул ее с дивана, и от неожиданности она перестала смеяться, но слезы катились из глаз.

– Велвет… – произнес Джейсон, обняв ее и прижав к себе. – Он вас не заслуживает.

Она опять заплакала. Обхватив его за шею, всем телом прижалась к нему и почувствовала его тепло.

– Все будет хорошо. Вы найдете себе мужа, и более достойного, чем Эвери Синклер.

До Велвет его слова доносились словно сквозь толстый слой ваты, но не их значение, а тот тон, которым они были произнесены, пробился сквозь ее отчаяние. Он был рядом с ней, теплый и надежный. Его большие, сильные руки оказались на удивление нежными. Слезы ее начали иссякать, комок в горле, не дававший дышать, постепенно пропал. Самообладание вернулось к ней, и она осознала, что ее кольцом обнимают крепкие руки, а под ее щекой бьется его сердце. Смущенно взглянув на него, она отстранилась.

– П… прошу прощения, милорд. Причина этому не герцог и не мои рухнувшие планы. Скорее всего понемногу.

Он вытер слезы с ее щек подушечкой большого пальца:

– Все будет хорошо. Скоро вы вернетесь домой и забудете обо всем.

Велвет согласно кивнула, но боль в груди не проходила. Все рухнуло!

Она изо всех сил старалась не разрыдаться и более чем когда-либо хотела домой!

Глава 7

Оставшиеся два дня прошли тихо и спокойно. Джейсон не знал, правильно ли он сделал, сразу не рассказав Велвет правды об Эвери. Разумеется, она не поверила бы ему, сочла бы его сумасшедшим и еще упорнее старалась бы убежать.

Теперь она знает правду, и, похоже, верит ему, и обещала оставить свои попытки убежать.

Он предоставил ей большую свободу, позволив выходить во двор и наслаждаться живительными лучами мартовского солнца, прогуливаться вдоль журчащего ручья, петлявшего неподалеку от хижины, любуясь обитателями леса.

Она вела себя совершенно по-другому, решив, как ему казалось, насладиться своим пребыванием на природе.

Даже Бенни поддался ее попыткам наладить с ним дружбу. Два дня они были почти неразлучны: Велвет рассказывала ему истории из городской жизни и даже помогала в утренних хлопотах по дому.

Джейсон тоже успокоился, позволив себе расслабиться. Возможно, даже больше, чем следовало. Однажды, закончив колоть дрова, он взглянул на солнце, низко висевшее над горизонтом, и понял, что не видел Велвет уже больше часа. Стиснув зубы, он бросился ее искать, беспокоясь, не нарушила ли она свое обещание.

Но тут же нашел ее в конюшне и облегченно вздохнул:

– Вот вы где.

Войдя в конюшню, он встал у стойла, опершись локтем на верхнюю перекладину и глядя на Велвет сверху вниз.

– А я подумал, не решили ли вы все-таки сбежать.

Она сидела, скрестив перед собой ноги, на охапке свежей соломы. Из-под юбки выглядывали ноги в шелковых чулках, а на коленях у нее копошились три крошечных бело-черных щенка.

Велвет не задел его резкий тон.

– Я дала вам слово не пытаться бежать. И не собираюсь его нарушать.

Он почему-то не сомневался в ее словах и улыбнулся, наслаждаясь видом прекрасной девушки, играющей со щенками.

– Вижу, вы завели себе новых друзей.

Ее пухлые губки сложились в милую улыбку.

– Они такие чудесные. Одного из них зовут Марти, а другого Найджел. Эти имена дал им Бенни. А одного предложил назвать мне.

– И как же вы назвали его? – спросил Джейсон.

– Я решила назвать его Винки, потому что он самый маленький из всех, – ответила она, прижимая к себе щенка. – Думаю, мы подружились бы с ним. У меня была чудная маленькая спаниелька, но несколько лет назад она умерла. Ее звали Сэмми – уменьшительное от Саманта. И даже спустя столько лет я еще скучаю по ней.

Джейсон молчал. Она была дьявольски очаровательна, сидя на охапке соломы, и ему было трудно собраться с мыслями. Он обратил внимание на то, как заботливо она обращалась со щенками. У него в детстве тоже был пес. Отец подарил ему щенка в день его двенадцатилетия. Это был охотничий пес, великолепный сеттер с печальными глазами и шелковистой рыжей шерстью. Они были неразлучны.

Уже много лет он не вспоминал о Расти. Во всяком случае, с того дня, как покинул Англию.

– А вы любите собак, милорд?

  22