ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Муж напрокат

Все починається як звичайний роман, але вже з голом розумієш, що буде щось цікаве. Гарний роман, подарував масу... >>>>>

Записки о "Хвостатой звезде"

Скоротать вечерок можно, лёгкое, с юмором и не напряжное чтиво, но Вау эффекта не было. >>>>>

Между гордостью и счастьем

Не окончена книга. Жаль брата, никто не объяснился с ним. >>>>>

Золушка для герцога

Легкое, приятное чтиво >>>>>




  21  

Однако надо отдать ей должное, она никогда не зацикливалась на этих мыслях. У нее все же были другие ценности в жизни. Дороти и работа. Работа и Дороти. А потом еще и Брюс… И времени на глупые раздумья просто не оставалось.

Кэролайн пристально взглянула на Грэйс, которая замерла в ожидании ответа подруги.

— Он действительно потрясающий мужчина, — подтвердила ее предположение. — И в жизни даже лучше, чем на экране.

Эндрю Фогарт являлся ведущим одного из самых популярных в последнем сезоне ток-шоу на одном из центральных телеканалов. И интервью с ним должно было стать, можно сказать, сенсационным, так как сам Эндрю очень редко встречался с журналистами, тем самым окутывая свою личность ореолом таинственности, который многие хотели развеять, представив миру реального Фогарта, а не того, которого все видели на экране.

И Кэролайн казалось, что ей удалось хоть немного приоткрыть завесу. Она была очень удивлена и обрадована тем, что Эндрю согласился на интервью, и с удовольствием взялась за эту работу, хотя и понимала, что вернется домой только под Рождество…

Но она действительно любила свое дело. И была уверена, что все равно встретит праздник вместе дочерью и родителями. Как же все бывает непредсказуемо в этой жизни…

На мгновение Кэролайн задумалась: а что, если бы она заранее знала все, что произойдет, согласилась бы она поехать? И неожиданно для самой себя, ответила: «да, согласилась бы».

Все, что случилось с ней, как будто прекрасный сон. И хотя он уже развеялся, дымка от него продолжала парить где-то рядом, изредка напоминая о себе легкими искрами, вспыхивающими в почти невидимом облачке…

— Ох, я почти влюбилась, — мечтательно подняв глаза вверх, пробормотала Грэйс. — Везет же некоторым.

— Да ладно тебе, — Кэролайн усмехнулась, весело глядя на подругу. — Можно подумать, ты здесь не найдешь себе кавалера.

— Но Эндрю… ммм… это такой мужчина… — Грэйс не собиралась сдаваться и отступать.

И Кэролайн явственно осознала, что ей придется рассказать все, что она знает об этом, в общем-то, выдающемся в своем роде человеке.

Грэйс засыпала ее вопросами о командировке, и она, тщательно подбирая слова, старалась отвечать как можно более правдоподобно, чтобы подруга ничего не заподозрила.

Но от проницательных голубых глаз Грэйс было не скрыться, и через некоторое время, когда мороженое в их вазочках закончилось, а бокалы с коктейлями опустели, она серьезно взглянула на Кэролайн и произнесла:

— Ну а теперь рассказывай о новом счастье своей жизни…

Кэролайн оторопела.

— Не понимаю, о чем ты, — попыталась она уклониться от прямого ответа.

Грэйс усмехнулась, размешала соломинкой остатки коктейля, допила его. Подняла глаза на подругу.

— Не юли, — тепло сказала она. — Я же вижу, какая ты приехала из этой командировки. Ты вся светишься.

— Ну… сейчас же праздники, у меня просто хорошее настроение.

— Да, это, конечно, могло бы сойти за правду, если бы я не изучила тебя за столько лет, — кивнула Грэйс. — Кэролайн, я тебя такой просто не помню. И я прекрасно понимаю, что это не Брюс зажег огонь в твоей душе. Ведь с ним ты встречаешься уже достаточно давно, и за все это время я не замечала в тебе подобных перемен. Сначала я предположила, что это Фогарт. Но теперь вижу — нет, не он… Так кто же он, этот счастливчик, растопивший твое сердце?

— Ты так говоришь, словно я не человек, а снежная королева какая-то, — обидчиво поджала губы Кэролайн.

Но Грэйс не так-то легко было провести. Она прекрасно понимала, что подруга старается увести ее от щекотливой темы разговора.

— Да ладно тебе. — Грэйс окинула собеседницу насмешливым взглядом. — Ты же знаешь, что я все равно докопаюсь до истины. Так что признавайся, — потребовала она шутливо-устрашающим голосом.

— Бррр, — подыграла ей Кэролайн, передергивая плечами. — Совсем запугала бедную овечку.

— Это ты-то овечка?! — Казалось, удивлению Грэйс не было предела. — Ну и насмешила…

За столом воцарилось недолгое молчание. Впрочем, оно было относительным, потому как за это время обе девушки успели заказать еще по одному коктейлю.

— Я жду, — напомнила Грэйс, сделав несколько глотков.

— Да, похоже, что так, — обреченно согласилась с ней Кэролайн и немного подумала, прежде чем продолжить. — Ну хорошо… Мы вместе летели в самолете, когда произошла поломка… — Она немного помолчала, собираясь с мыслями. — Он вел себя потрясающе, пресек зарождавшуюся среди пассажиров панику… и вообще, поддерживал меня как мог. В общем, уже тогда я поняла, что влипла…

  21