ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  112  

– Хорошо, тогда смотри, куда вплетается руна, – сказала магесса, продолжая урок.

Во время обеда я то и дело принимался задумчиво рассматривать Мэри. Рассказ магессы об опасности портала будто вернул мне силы и добавил решимости. Во всяком случае, я смог спокойно смотреть на Мэри, а не украдкой следить за ней, опасаясь нападения. Я смотрел на нее и думал, стоит ли вплетать в заклинание неверную руну. Стоит ли вечность в пустоте пыток, которые она собирается применить ко мне. Что лучше – вечность забвения или мучительные пытки до смерти? Я усмехнулся: нелегкий выбор.

Мэри, заметив мою усмешку, настороженно поинтересовалась:

– Что тебя так развеселило, Дарт?

Не дождавшись от меня ответа, она повторила вопрос.

Встрепенувшись, я вырвался из власти невеселых раздумий и ляпнул первое, что пришло в голову:

– Ты сегодня прекрасно выглядишь.

– Спасибо, милый Дарт, – улыбнулась польщенная девушка. – Оказывается, ты умеешь говорить и приятные вещи, а не только обвинять меня в жестокости и коварстве.

– Извини, если обижаю тебя, но ты и впрямь, несмотря на твою красоту, слишком жестока.

– Милый ты, Дарт, только местами, – поморщилась девушка. – До чего же ты плохо воспитан! Сначала приятное скажешь, а затем гадость какую-нибудь.

– Ты не представляешь, как я был бы счастлив, если бы ты была доброй, – вздохнул я. – А так это не гадости, а печальная истина.

– Возможно, когда-нибудь ты изменишь свое мнение, – внимательно смотря на меня, сказала Мэри, – и перестанешь меня ненавидеть.

– Возможно, – согласился я, – но это маловероятно и вряд ли когда-нибудь произойдет.

– Произойдет, – пообещала Мэри. – Думаю, боги не зря свели нас вместе.

После обеда погода на улице испортилась. Дул холодный ветер и моросил дождь, и нашу обычную прогулку пришлось отменить. Немного поспав, я занялся осмотром своих энергетических потоков, хотел посмотреть, все ли пришло в норму после снятия трила. Осмотр меня порадовал: все было в порядке, запасы энергии уже позволяли мне создать заклинание молнии. Хотя применять его пока не стоит. А кольцо, похоже, раньше трила откачивало энергию и теперь переливалось изумрудным сиянием. Без трила я и впрямь почувствовал себя намного бодрей. Не зря магесса говорила, что он мне мешает.

Принявшись за построение заклинания перемещения, я без особого труда создал его практически полностью. Что ж, еще день-другой, и я полностью овладею заклинанием. Только радости от этого я не ощутил. Какая уж тут радость, если этим заклинанием придется собственноручно обречь себя на вечное заточение. И радости от того, что зверюка не избежит этой участи, нет.

Может, еще есть какой-то выход? Я задумался, не в силах смириться с подобной участью. Убить Мэри заклинанием не удастся, мой кулон ее прекрасно защитит. Жаль, болтов дварфовых нет, очень они бы мне пригодились. И два заклинания я не успею создать так быстро, чтобы защита не успела полностью восстановиться. Арбалет нужен, только его у меня нет. Можно меч из кабинета взять, но не факт, что я сумею нанести удар сразу после заклинания, вряд ли Мэри будет спокойно стоять на месте и ждать меня. Скорей всего, сразу после нападения выскочит из дома, а мне сквозь охранный периметр не прорваться. И опять на меня наденут трил, и толку от моего нападения не будет, решил я. Нужен арбалет, от болта ей не увернуться. Надо постараться обшарить комнаты, неужели у нее в доме нет арбалета? Наверное, просто припрятала от меня. А с арбалетом можно будет неожиданно на нее напасть, – разработал я наконец приличный план.

Довольный собой, я приступил к его реализации. Спустившись в гостиную, принялся за осмотр всех помещений, куда можно было проскользнуть незаметно от слуг. Быть незаметным, оказывается, очень сложно. Не представляю, как воры посреди оживленной толпы красть умудряются. Тут в соседней комнате Аннет уборкой занята, меня не видит и не слышит, а сердце колотится как сумасшедшее. И замираю от каждого шороха, боясь, что кто-то подойдет ко мне сзади и спросит: «А чем это вы тут, господин, заняты?»

Обыскав за несколько часов лишь две комнаты, к сожалению, арбалета так и не нашел. Ну, ничего, время еще терпит, если арбалет в доме есть, то я его обязательно найду. Главное, чтобы слуги мои розыски не заметили и хозяйке не доложили.

На ужине Мэри выглядела вполне довольной и не казалась чем-либо обеспокоенной. Девушка лишь недовольно заметила, что плохая погода не позволила нам совершить обычную прогулку. Определенно, она моих поисков не заметила. Уверив ее, что и без прогулки хорошо отдохнул, я быстро съел свой ужин и убрался в свою комнату.

  112