Выйдя из дома, они направились в гараж. Там они сели каждая в свой «Мерседес»: Джейн Кушман — в «500Е», а Тесс — в «190Е». Тесс, заставив себя улыбнуться и весело помахать на прощание рукой, тронулась в путь. Дорога до апартаментов доктора Ванштейна была неблизкой, но Тесс гнала свой автомобиль так, что добралась до места очень скоро. Берту хватило двадцати минут, чтобы, как он сам выразился, вправить мозги своей подопечной.
* * *
Спустя два часа Тесс, Джейн Кушман и Антуан Жирако вышли из офиса и направились в ресторан, где для них был заказан столик. По лицу Тесс нельзя было догадаться, что совсем недавно у нее состоялся неприятный разговор с Бертом. Берт поставил ей жесткое условие: либо работа, либо Люк. Она выбрала работу, и ее нельзя было винить за это. Берт ясно дал понять, что он покалечит ее или вовсе отправит на тот свет, если она будет забивать себе голову всякой, как он выразился, ерундой. Итак, если она откажется играть по правилам Берта, то ее ждут большие неприятности, а если откажется от Люка, то — душевные страдания и сердечные муки. Она оказалась между двух огней. Но Тесс знала, что угрозы Берта не пустой звук и он действительно сделает то, что сказал. А способна ли она мужественно пережить разрыв с Люком, вот этого она не знала. Решив, что Берт более опасен, Тесс сосредоточила все свои мысли и силы на той роли, которую по воле случая ей выпало сыграть в этом грязном представлении. Ей пришлось пожертвовать собственным счастьем ради призрачной выгоды. Как только она сделала свой выбор, мир мгновенно померк в ее глазах.
В зале было шумно — в это время в ресторане всегда много посетителей. Пока они шли к столику и рассаживались, Тесс успела собраться с мыслями. Все свое внимание она сосредоточила на Антуане Жирако. В свои сорок с небольшим лет он был известен как один из самых авторитетных экспертов в области искусства. Когда Тесс приехала в офис Джейн Кушман, он как раз закончил экспертизу картины Вермера Делфтского. Однажды Тесс говорила Люку и Джейн Кушман, что в прошлом веке появилось множество блестяще исполненных подделок, имитирующих стиль великих мастеров. Антуану Жирако хватило пяти минут, чтобы установить истину и вынести убийственный вердикт: автор картины — Анна Шивли. Естественно, что сотрудники офиса пришли в ужас.
Тесс оказалась права — продажа этой картины как полотна кисти Вермера могла бы закончиться большим скандалом. Сраженный ее знанием живописи, господин Жирако сам напросился на ленч. Ему не терпелось устроить Тесс допрос «с пристрастием», чтобы вытащить из нее все, что она знала об истории этого полотна. Джейн Кушман была не против, поскольку ее тоже чрезвычайно занимал этот вопрос.
Тесс, конечно же, догадалась об истинной подоплеке ее сегодняшнего визита в главный офис компании Джейн Кушман. Почтенная леди хотела, чтобы она познакомилась с людьми, которые там работают, посмотрела на масштабы предприятия. Ее интересовало, как поведет себя Тесс, оказавшись в святая святых империи Кушманов. Сможет ли она найти общий язык с сотрудниками? В состоянии ли она справиться с управлением компанией или это окажется ей не по силам? Дело, судя по всему, приближалось к развязке: Джейн Кушман в скором времени намеревалась официально объявить, что Тесс — ее пропавшая внучка Элизабет, и назначить ее своей наследницей. Говоря другими словами, Берт уже мог потирать руки, подсчитывая, сколько денег он положит в свой карман. В эти минуты Тесс даже не вспоминала о Люке — ее охватил настоящий азарт в предвкушении скорой победы.
Тесс охала и качала головой, слушая Антуана. Речь шла об одном немце, большом любителе Рубенса. Год назад он, не послушав предостережений Жирако, купил за бешеные деньги огромное полотно из частной коллекции, написанное якобы Рубенсом. На поверку оказалось, что картина написана все той же мисс Шивли. Джейн перевела разговор на другую тему. Они поговорили об английском ампире, поспорили об американских импрессионистах и сошлись во мнении, что цветные миниатюры, украшающие средневековые французские рукописи, достойны восхищения. Тесс принимала в беседе активное участие, хотя, по правде говоря, не всегда понимала, о чем идет речь. Ну да ей было не привыкать пускать пыль в глаза, она не раз выходила с честью и не из таких ситуаций.
— Только я никак не могу понять одной вещи, — начал Жирако, устремив на Тесс проницательный взгляд, — как истинная ценительница живописи, такая, как вы, могли пройти мимо работ Пикассо периода кубизма? Вы что, к Пикассо вообще равнодушны?