ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  4  

— Сейчас да, но…

Брайан прищурился.

— Пытаешься сбить цену?

Пэтти ответила ему хмурым взглядом.

— Ты сам бизнесмен. Разве тебе никогда не приходилось торговаться?

— Ну, если ты так ставишь вопрос… — усмехнулся он. — Хорошо, моя цена сорок пять тысяч долларов.

Пэтти тут же открыла рот, чтобы возразить, но почти сразу и закрыла. Потому что Долл стоила дороже. То есть для нее Долл вообще была бесценна, но речь сейчас шла не об этом.

И тем не менее Пэтти решила попробовать сбить цену — хотя бы для порядка, — чтобы у Брайана не возникло ложного впечатления.

При всем том разговор она вела скорее машинально, чем преследуя какую-то конкретную цель, потому что не представляла, как станет расплачиваться: деньгами они с дедом в настоящее время не располагали. Тем более такой огромной суммой!

— Сорок тысяч и ни центом больше, — произнесла Пэтти с твердостью, которой на самом деле не было и в помине.

— Это уж слишком, — хмыкнул Брайан. — Я и так занизил цену.

Пэтти пожала плечами.

— Я свое слово сказала.

— Вот как? — Брайан смерил ее взглядом. — Но дело в том, что не ты здесь ставишь условия. Сорок три — и точка.

С тем же успехом он мог сказать и «пять тысяч» — Пэтти все равно не смогла бы заплатить.

— Кроме того, — продолжил Брайан, — обещаю не забирать Финни до тех пор, пока он не перестанет нуждаться в матери.

Пэтти ошеломленно уставилась на него.

— Ты хочешь забрать Финни?

— Разумеется, — невозмутимо произнес он. — Как и Долл, Финни принадлежит мне. И ты это прекрасно знаешь.

— Но…

Едва начав, Пэтти умолкла. Ее охватило то же жуткое чувство безысходности, как и в тот момент, когда она впервые увидела Брайана Кардигана и поняла, зачем он явился к ним из Нового Орлеана.

2

История началась два года назад, когда Эндрю Кардиган, ныне покойный отец Брайана, обратился к Теду Хэмстону, деду Пэтти, за помощью.

На первый взгляд может показаться странным тот факт, что миллионеру, владельцу крупного завода по производству станков для предприятий текстильной промышленности, каковым являлся Эндрю Кардиган, понадобилась помощь владельца приносящего несоизмеримо меньший доход дельфиньего цирка.

И все же подобная ситуация оказалась возможной потому, что у Эндрю Кардигана тоже был дельфинарий. Частный. Находился он на территории виллы, которая имела выход к морю. Кроме того, Эндрю устроил у себя небольшой зоопарк, дендрарий и роскошный пруд с фонтаном и редкостной красоты японскими карасями.

С деньгами Эндрю можно было организовать еще и не то, однако вылечить одного из его питомцев они не помогли.

Когда Эндрю купил недавно выловленную в море самку дельфина, то сначала все было хорошо. Он не мог налюбоваться на свое приобретение. Долл — так Эндрю назвал свою новую малышку — резвилась в бассейне с другими дельфинами, весело трещала и посвистывала на своем языке. Но спустя неделю все резко переменилось. Долл перестала принимать участие в общих играх, почти ничего не ела и сутки напролет, едва шевелясь, покачивалась в воде у борта бассейна.

Срочно вызванный ветеринар тщательно осмотрел Долл, однако ничего определенного сказать не смог. Встревоженный Эндрю разыскал врача, специализировавшегося на морских животных. Но и тот ограничился лишь осторожными предположениями. Правда, выяснил, что Долл беременна. На вопрос Эндрю, не здесь ли кроется причина ее недомоганий, специалист высказался в том духе, что, мол, обычно подобное состояние проблем не вызывает. Иными словами, со здоровьем Долл все же что-то не в порядке. Но что именно?

Ответа так и не нашлось.

Прежде чем уехать, специалист все же прописал Долл некоторые лекарства, в основном витамины и средства для поднятия жизненного тонуса.

Подобной терапии служители дельфинария и придерживались в течение последующих двух недель. К сожалению, никакого более-менее заметного улучшения состояния у Долл не наступило.

Эндрю уже начал опасаться, что скоро ей придет конец, но кто-то рассказал ему о Теде Хэмстоне, владельце дельфиньего цирка из находящегося не так уж далеко Порт-Смита. Вроде Теду Хэмстону не раз удавалось исцелять дельфинов, которые неизвестно по какой причине время от времени выбрасываются на берег Мексиканского залива. Как правило, специальная, оснащенная соответственной техникой бригада волонтеров помогает животным вернуться в родную стихию. Но к некоторым особям помощь приходит с опозданием, когда те уже находятся на грани между жизнью и смертью.

  4