ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  34  

Она вообще вела себя как запутавшийся подросток. Кроме погибших родителей, никто не любил ее, и Зоя уже думала, что никто и не полюбит. Оливер твердил ей о любви, но она понимала, что единственная его любовь — будущее наследство Зои.

Что же касается Джавера, тут она ничего не понимала! Хочет он сохранить брак или нет?

— Джавер, нам действительно надо поговорить, — дрогнувшим голосом произнесла Зоя.

— Конечно. — Ледяной холод в голосе. Джавер надавил на звонок у двери. — Но не здесь и не сейчас.

У него все сжалось внутри, когда он вспомнил о разрушенных планах на сегодняшний вечер. Он был готов ухаживать за Зоей, соблазнять ее, заниматься любовью до тех пор, пока она не привяжется к нему так, как он привязался к ней, и забудет о намерении расстаться с ним. Теперь эти планы откладывались на неделю.

Дверь дома медленно открылась, и появилась мисс Пилкингтон.

— Не стоит заходить в такой поздний час, — с ужасом произнесла она. — Алиса поймет, что вы приехали не просто так.

— Сейчас не время играть в эти игры, — заметил Джавер. — Если Алиса так слаба, как вы рассказывали, она не станет сердиться на вас, когда узнает, как быстро приехала Зоя. — Я буду в лондонской квартире, Зоя, — обратился он к жене, — позвони мне, если что-нибудь нужно.

Он нежно коснулся ее щеки, но затем быстро сунул руку в карман брюк. В его нынешнем состоянии лучше не прикасаться к Зое. Все намеченное откладывалось, следовало смириться с этим. Зачем обрекать себя на лишние мучения?

Кивнув на прощание, Джавер развернулся и пошел прочь.


— Ты уверена, бабушка, что у тебя все хорошо?

Зоя поправила Алисе легкий шерстяной плед на коленях. Бабушка и внучка были в саду.

— Все замечательно. — Суровые черты лица смягчились, когда она взяла Зою за руку. — Оказалось, что у тебя расчетливая голова на плечах. Мое воспитание пошло тебе только на пользу.

Зоя решила промолчать и не говорить Алисе, что только благодаря Джаверу, который взял ее под свою опеку, она стала такой. Пусть бабушка и дальше тешит себя этой мыслью, зачем расстраивать старушку.

Зоя наняла Алисе новую экономку, энергичную пятидесятилетнюю вдову, которая была счастлива жить в доме у бабушки. Теперь мисс Пилкингтон была свободна от повседневной работы по дому и могла заняться здоровьем миссис Ротвелл. По ее настоятельной просьбе приехал врач, который осмотрел Алису, отругал всех, что не обратились к нему раньше, и выписал нужное лекарство. Здоровье бабушки, кажется, пошло на поправку.

На все эти дела ушло пять сумасшедших дней. Зоя выполнила свой долг и теперь чувствовала себя свободной. Она могла уехать к Джаверу даже раньше, чем предполагала. Они, наконец, смогут поговорить о будущих отношениях. Неопределенность приносила Зое страдания, она стала плохо спать по ночам.

Тонкие пальцы коснулись кольца с желтым бриллиантом, который стал для нее талисманом надежды.

— Я уезжаю сейчас, — улыбнувшись, сказала Зоя подошедшей к ним мисс Пилкингтон и поцеловала бабушку. — Буду звонить. Не пропусти назначенное на следующей неделе обследование в больнице.

У Зои было так легко на сердце. Девушка кинулась к дому, где ее ждал уже упакованный чемодан.

Джавер предложил ей фиктивный брак из-за своего болезненного чувства долга и как мог демонстрировал полное отсутствие интереса к ней. Но что-то изменилось, причем очень важное, после той ночи любви.

Зоя знала, что он не любит ее, во всяком случае пока. Но он хочет ее и не в состоянии скрывать свои чувства. Если добавить сюда его длительную привязанность к ней и преданную любовь Зои, то у них может получиться хороший брак. Со временем Джавер захочет, чтобы она родила ему ребенка.

Машина Зои стояла на подъездной дорожке. Джавер доставил ее в тот же день, когда привез сюда Зою. На панели приборов была оставлена записка: «Я подумал, вдруг ты захочешь глотнуть полчаса свободы. Води осторожно».

Забота Джавера согрела Зоино сердце. Она в тот же вечер позвонила ему на квартиру, чтобы поблагодарить, но дома никого не оказалось. Не отвечал и мобильный телефон, поэтому Зоя оставила сообщение и, желая завершить поскорее все дела, больше не пыталась связаться с ним.

Поставив чемодан на заднее сиденье, Зоя усмехнулась. Он так и не решился пока вернуть ей спортивный «лотус». Но это не важно! Важно, что она возвращается к Джаверу! А к нему Зоя готова ехать на чем угодно.

  34