ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Муж напрокат

Все починається як звичайний роман, але вже з голом розумієш, що буде щось цікаве. Гарний роман, подарував масу... >>>>>

Записки о "Хвостатой звезде"

Скоротать вечерок можно, лёгкое, с юмором и не напряжное чтиво, но Вау эффекта не было. >>>>>

Между гордостью и счастьем

Не окончена книга. Жаль брата, никто не объяснился с ним. >>>>>

Золушка для герцога

Легкое, приятное чтиво >>>>>




  15  

Неужели Диего настолько самонадеян! Неужели для него невыносима мысль о том, что его отвергла женщина, даже если он уже успел найти ей замену?

Или отношения Диего с той шикарной женщиной были невиннее, чем думала Лиза?

Сейчас она могла посмотреть на это иначе: ведь Диего не нуждался в том, чтобы охотиться на богатых женщин, надеясь выудить из них деньги.

Бред какой-то. В голове Лизы царил полный беспорядок.

Диего сидел на стуле с закрытыми глазами. Он был потрясающе красив, казался таким чужим и в то же время таким ранимым. Тут же к Лизе вернулись все сомнения, вся любовь, которую она когда-то питала к нему.

Когда их глаза встретились, она сказала дрожащим голосом:

— Я сделаю так, как ты хочешь.

Лиза поняла, что не сможет жить, если потеряет его снова.

Диего, увидев, как ее лицо внезапно залила краска, вскочил на ноги. Она была в его власти! Разве он не знал, что эта ленивая, жадная девчонка выберет именно такой путь?

Засунув руку во внутренний карман, он достал карточку и на ее обратной стороне быстро что-то написал.

— Это номер моего мобильного телефона и адрес отеля, где я остановился. Ты должна быть там завтра в девять. Мы обсудим все за ужином.

Диего небрежно бросил визитку на принесенный ею поднос с кофе и быстро ушел. Лиза хотела остановить его, Сказать, что любит его, объяснить, почему вела себя тогда так отвратительно.

Но высокомерие, холодность и пренебрежение Диего остановили ее. Он был убежден, что имеет на это право, потому что таким образом творит возмездие. Он воспринял бы любое проявление любви с цинизмом и отвращением.

Когда за ним закрылась дверь, Лиза почувствовала, как по ее лицу текут горячие слезы.


Лиза вышла из комнаты, где проходило еженедельное собрание редакторов. В коридоре ее встретила секретарша отца.

— Он хочет поговорить с тобой. Прямо сейчас. Не беспокойся, — женщина ободряющее улыбнулась Лизе, — он сегодня в хорошем настроении!

Но Лизу волновало не настроение отца.

Прошлым вечером она пыталась поговорить с Софи о разорванной помолвке, сказала подруге, что к ней вернулось старое чувство к Диего и она не может выйти замуж за ее брата, потому что будет страдать, любя другого.

Весь день Лиза терзалась, стоит ли позвонить Диего и сообщить, что она изменила свое решение.

Если бы он проявил бы хоть какие-то эмоции, хотя бы улыбнулся ей, она бы не сомневалась. Если бы взял ее за руки, нежно коснулся губами пальцев, а потом поочередно поцеловал ладони, как он делал это раньше при каждой встрече, Лиза забыла бы все обиды.

Она-то думала, что стоит им только коснуться друг друга, как волшебство старого чувства вернется вновь. А Диего даже не подошел к ней. Глупо было надеяться, что разбитую любовь можно так легко восстановить.

Какой же дурой она была!

Номер его мобильного телефона отпечатался в ее памяти. Лиза хотела позвонить ему сразу же после того, как придет в свой кабинет, и собиралась с силами, чтобы голос не дрогнул, когда она скажет ему, что передумала.

Отец Лизы стоял у окна своего кабинета. Вид у него был довольный. Он даже улыбался, что случалось с ним довольно редко.

— Можешь разобрать свой стол. Обстоятельства сложились так, что тебе не нужно работать над статьей. Раффачани все уладил.

— Ты уже говорил с ним?

Лиза схватилась за спинку стула.

— Он только что ушел. Деловой человек: сразу же потребовал созвать внеочередное совещание, — в тоне отца слышалось восхищение. — Умеет взять дело в свои руки. Я люблю таких людей. Все будет хорошо.

Для кого как, подумала Лиза. Отец холодно рассматривал ее бледное лицо, как будто видел впервые.

— Я не знал, что вы знакомы. Раффачани все объяснил. Как вы встретились в Испании, как он потерял тебя из виду. Еще он сказал, что ты согласилась отдохнуть с ним в Андалузии. — Отец еще раз слегка улыбнулся. — Не упусти свой шанс. Постарайся убедить его, что можешь стать прекрасной женой, и ты хорошо устроишься в жизни. Не забывай, что Артуру сейчас очень плохо. Ты оставила Бена с носом. Ваша помолвка, по-моему, была самой короткой за всю историю. Но игра стоит свеч: Раффачани предложил вложить в журнал огромные деньги и полностью сменить персонал, — он оценивающе посмотрел на нее. — Не хочу знать, как тебе это удалось, но скажу одно: ты вела себя, как сын, которого у меня никогда не было и которого я всегда хотел. Хорошая девочка!

  15