ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  33  

– Что это? – спросил Зак, повернув бутылку шампанского этикеткой к себе.

– Они пытаются сгладить наши неприятные впечатления от потери пентхауса.

Он поднял крышки на блюдах и обнаружил там паштет, жареную форель, разные сорта сыров и горячий хлеб.

– Ты пахнешь, как цветок, – сказал он, подняв голову, и понюхав воздух.

– Спасибо, – сказала Сабрина. – Это из-за соли для ванн с ароматом лаванды. Они продумали все до мелочей.

То, как он на нее посмотрел, заставило ее задуматься о том, не продумал ли и он все до мелочей. Она потуже затянула пояс халата. На ней ничего не было, кроме халата. Если он распахнется, она окажется совсем голой. Казалось, Зак раздевал ее взглядом.

– Симпатичная шляпка, – поддразнил он.

У нее шла голова кругом, она даже забыла снять полотенце. Сабрина сняла его и бросила на кровать, слишком поздно подумав о том, что ее волосы в беспорядке.

Он придвинул к столику кресло для нее. Достал из ведерка шампанское, снял обернутое вокруг бутылки полотенце, повесил его себе на руку, как делают официанты.

– Бокал шампанского, мадам? Паштет?

Он говорил низким, обольстительным голосом, от которого она почувствовала слабость в ногах и вынуждена была сесть на кровать. Он разлил шампанское по бокалам, пододвинул себе стул и сел.

– Как раз вовремя, – сказал он. – Ты выглядишь усталой. Наверняка голодная?

– Мы не так уж давно ели, – напомнила она ему.

– Значит, это из-за горячей воды, – предположил он. – Как ванна?

– Горячая.

Он улыбнулся, и они чокнулись бокалами.

– За горячую воду! – торжественно сказал он. – Она делает нашу жизнь лучше!

Неожиданно для себя Сабрина разозлилась на него. Как он мог так с ней разговаривать? Заигрывать с ней? Он рассказал ей свои секреты, зная, что у них нет будущего. Как он мог делать все это так легко? Годы практики?

– За принца! – сказала она.

Это, по крайней мере, был безопасный тост.

– Интересно, как ему сейчас там, в нашем номере? – Зак откинулся на спинку стула. – Думаешь, он тоже наслаждается паштетом и запивает его шампанским, как мы?

– Возможно.

– Надеюсь, ему есть с кем поделиться этим добром.

– Разве королевские особы путешествуют не со свитой?

– Ну, это не то же самое, что красивая женщина.

– Может, он тоже с женщиной? – предположила она.

– В сто лет? – пошутил Зак. – Ну он силен! Когда мне, будет сто лет…

– Да, как ты себя представляешь?

Она хотела рассказать ему, что если он не изменит свое мировоззрение, то в старости может остаться один. Но не успела сказать то, о чем потом могла пожалеть, как зазвонил телефон.

Сабрина вопросительно посмотрела на Зака. Она почувствовала обиду, как когда-то с Адамом, когда ему кто-то звонил из офиса.

– Вряд ли это меня, – сказал Зак. – Никто не знает, что я здесь.

Сабрина встала и взяла трубку.

– Мисс Уайт? Это принц Фредерик.

Сабрина подвинула стул и села на него. Она подняла брови и показала пальцем в сторону пентхауса. Зак все понял и встал рядом с ней, чтобы слышать разговор, положил ей руку на плечо.

– Я должен извиниться за то, что вас и вашего мужа выселили из пентхауса, – говорил он слабым голосом с легким акцентом.

– О, он мне не… Все в порядке, – заикаясь, бормотала Сабрина. – Здесь тоже очень хорошо.

– Я хотел бы пригласить вас завтра утром к себе выпить чашечку кофе, чтобы лично принести вам свои извинения.

– Это не обязательно, – сказала она. Зак кивнул.

– Я буду ждать вас завтра в десять часов, если вам это подходит, – сказал принц.

– Очень подходит, – сказала Сабрина. – Спасибо.

Она повесила трубку и посмотрела на Зака.

– Я никогда раньше не встречалась с принцами лично.

– У тебя все, как в сказке, – улыбнулся Зак. – Но не думай, что это тот принц, который разбудит тебя поцелуем. Помни, ему должно быть около ста лет. Он слишком стар, чтобы будить спящих принцесс. Но если ты захочешь, чтобы тебя разбудили, – он взял ее лицо в свои руки и заглянул в глаза, – помни, для этого у тебя есть я.

Сабрина пыталась не представлять себе, каково это – быть разбуженной поцелуем Зака. Но, находясь слишком близко к шикарной манящей кровати, она не могла не думать об этом. Она мечтательно посмотрела на кровать. Если бы только у этой сказки был счастливый конец. Но нет! Они были вместе всего два дня, а потом они расстанутся. Она должна будет сказать Заку, что они не должны больше встречаться. Какой смысл продолжать мучить себя? Он достаточно ясно дал ей понять, что думает насчет женитьбы и детей. И если она и извлекла какой-то урок, сбежав со своей свадьбы, так это то, что не следует встречаться такими мужчинами.

  33