ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  85  

– Я знаю только, что он был женат, правда очень давно. Подробности мне не известны.

– Черт побери! – воскликнула Элли. – Я знаю, что с его женой случилось что-то ужасное и он до сих пор страдает.

– Я спрошу у Малькольма, – пообещала Клэр.

* * *

Элли нашла Ройса на крепостном валу, где он стоял вместе с Малькольмом. Оба смотрели вдаль, на воды Атлантического океана. Элли остановилась. Закутанные от резких порывов ветра в плащи и пледы, мужчины являли собой живописное зрелище. «Ну почему он не хочет, чтобы я исцелила его?» – подумала Элли, глядя на Ройса. Быть может, его боль как-то связана с его желанием умереть в будущем? Эта мысль напугала Элли и настроила на печальный лад.

Ройс поймал на себе ее взгляд и обернулся. Элли поспешила вверх по каменной лестнице.

– Привет! – улыбнулась она обоим мужчинам. – Я вам не помешала?

Малькольма ее вопрос, похоже, позабавил, тогда как Ройс остался серьезен.

– Леди Элли, мы закончили наш разговор, – ответил Малькольм и пожал руку Ройсу. – Мне кажется, твоя женщина желает перекинуться со мной парой слов.

Взгляд Ройса скользнул по джинсам и откровенному топику.

– Даже не пытайся соблазнить Малькольма. Он обожает свою жену.

– Ты – тот единственный, кого я хочу соблазнить, – с улыбкой ответила Элли.

Ройс насупил брови.

– Кроме того, мне здесь очень даже нравится. Буду считать это отдыхом от работы. Айона всего в паре миль отсюда. Это священное место, и Клэр предложила мне перебраться туда. – На самом деле разговора на эту тему не было. – Так что, даже если ты передумаешь, я не вернусь с тобой в Кэррик, – солгала она. – По крайней мере, пока.

Похоже, ее слова встревожили Ройса. Он неожиданно покраснел.

– Малькольм согласился принять тебя в Данроке. Никаких поездок в Святилище не будет.

Элли оторопела. Странно и весьма интересно. Что Ройс имеет против того, чтобы она перебралась на Айону? Айона – священное место. Ее мать прожила там много веков.

– Она останется здесь, – сказал Ройс, обращаясь к Малькольму, как будто его племянник был простым пешим воином. – Пока я не приму другого решения.

С этими словами он быстро спустился по лестнице во внутренний двор.

Малькольм усмехнулся.

– В чем дело? – потребовала разъяснений Элли. Ей стало холодно. Стоять на пронизывающем морском ветру было зябко и неприятно.

– Он ревнует, – снова усмехнулся Малькольм, помогая ей спуститься по лестнице.

– Ревнует к кому? К монахам, что возносят молитвы Древним?

– Видишь ли, красавица, на острове частенько останавливаются Магистры, правда ненадолго, и, сдается мне, Ройс не хочет, чтобы ты случайно положила глаз на других мужчин.

Элли тотчас навострила ушки. Помнится, тот, современный Ройс упомянул, что принял обет на острове? Конечно же Айона – идеальное пристанище, ведь на священную землю острова не осмелится ступить ни один демон. Неужели Ройс действительно думает, что она увлечется другими мужчинами, если отправится туда?

Элли подошла к каменной скамье и села скрестив ноги. Почему бы ей и впрямь не отправиться на Айону? Глядишь, тем самым ей удастся разбудить в Ройсе ответные чувства.

Малькольм подошел к ней и сел рядом.

– Твой мужчина попросил меня оставить тебя здесь и защищать тебя, пока он сам будет охотиться за Моффатом.

– Знаю, – ответила Элли, и улыбка исчезла с ее лица. – Но я не останусь здесь, извини. Данрок – прекрасный замок, но мое место в Кэррике рядом с Ройсом. Я нужна ему.

Малькольм смерил ее пристальным взглядом.

– Ты сильная женщина, Элли. Я сижу рядом с тобой, и мне спокойно на душе. Согласен, моему дяде не помешал твой целительный свет.

– Значит, ты скажешь Ройсу, что не позволишь мне остаться здесь?

Малькольм вздохнул:

– Леди Элли, я не могу отказать Ройсу. Для меня он скорее отец, чем дядя. Я поклялся ему, что буду защищать тебя. И нарушить данное ему слово я не могу.

Элли пришла в смятение.

– Значит, мне придется поговорить с Ройсом. Когда он вернется?

– Он уезжает утром. Попытайся отговорить его. Будет любопытно узнать, кто окажется сильнее. Хотя вряд ли он окажет тебе упорное сопротивление.

Слова Малькольма немного приободрили Элли.

– Надеюсь, Ройс сказал тебе, почему охотится за Моффатом? – поинтересовалась она.

– Сказал.

– Он говорил тебе о собственной смерти?

– Не хочу лгать, леди Элли. Мне тревожно за него. Ройс значительно сильнее Моффата, но сила значит очень немного, если судьбой предначертано иное.

  85