— Антонио, это не вам, а мне следует извиняться, — вдруг сказала Касс. — Я и понятия не имела о том, что мы явимся незваными гостями!
— Я сразу понял, что вы не были в сговоре с сестрой, — признался он с грустной улыбкой.
С каким тактом Антонио вывел ее из этой дурацкой ситуации! Касс обратила внимание на его золотой крестик: небольшой, но удивительно тонкой работы.
— Но раз уж вы здесь, я от всей души желаю вам получить удовольствие от пребывания в Кастилии!
— Ваше гостеприимство просто ни с чем не сравнимо! — В ночном сумраке его ореховые глаза показались Касс черными. — Нормальный человек выставил бы нас отсюда в два счета!
Его бархатистый, ласковый смех обволакивал Касс, словно вата.
— Кассандра! Я никогда не бросаю слов на ветер!
— А над чем вы работали? — Касс снова стало не по себе от его взгляда.
— Я стараюсь возможно полнее восстановить историю нашего рода, как пытался сделать мой отец.
Касс заставила себя поднять глаза. Но он уже отвернулся и ткнул пальцем в бумаги у себя на столе:
— Я провожусь не один месяц, пока приведу в порядок все эти записи. Пойдемте?
— Пойдемте… — эхом откликнулась она.
— Ее портрет на втором этаже. — Тут Антонио кое-что вспомнил, вернулся к столу и взял цветной снимок рубинового колье. — Прошу!
Касс позволила проводить себя из библиотеки в коридор. Искоса поглядывая на его точеный профиль и подлаживаясь к стремительному шагу, спросила, не в силах сдержать нетерпение:
— Вы уже сравнили с портретом? С портретом Изабель де Уоренн? Это то самое колье?
— Предоставляю вам судить самой, — ответил Антонио с галантной улыбкой.
— Скорее бы!
Вскоре они оказались в том самом коридоре, где совсем недавно Касс ругалась с Трейси. Антонио распахнул боковую дверь, и следом за ним Касс шагнула в темную комнату.
Он щелкнул выключателем, но ничего не произошло. Касс застыла на месте, едва различая впотьмах, как Антонио обходит что-то огромное — наверное, кровать. Раздался еще один щелчок, но свет так и не загорелся.
— Придется сходить за лампой. — Он осторожно обошел Касс, направляясь к двери. — Я быстро.
Касс и глазом мигнуть не успела, как осталась одна. Она хотела сказать, что пойдет вместе с ним, но опоздала. И вся сжалась от напряжения.
Ну что за глупость — испугаться темной комнаты! Касс захотелось выскочить обратно в коридор, но ноги словно приросли к полу.
Она затаила дыхание, обратившись в зрение и слух. При этом Касс сама не знала, что надеется здесь увидеть или услышать. Разве что мышку. Но откуда это чувство тревоги? Да, она буквально тряслась от тревоги — или в комнате было гораздо прохладнее, чем показалось сначала? Касс обхватила себя за плечи. Глаза понемногу привыкали к темноте, однако по спине все еще бегали мурашки. Выступил силуэт массивной кровати — такая же старинная, как у нее в спальне, и под балдахином. Стены утопали во тьме, и оттого комната казалась необъятной, а она сама — одинокой и потерянной. Внезапно Касс принюхалась. В воздухе разливался слабый запах фиалок.
Ох, не нравилась ей эта комната! Касс прониклась отвращением к этой спальне еще до того, как успела ее увидеть, и ей снова захотелось выйти в коридор, но она так и не заставила себя двинуться с места.
Что-то здесь было не так — но что?
От озноба у нее скоро начнут стучать зубы, хотя воздух в спальне спертый и душный. Ну так что? Честно говоря, здешняя атмосфера буквально давила ей на грудь, но ведь ночи в Кастилии славятся духотой — разве не так? У Касс снова разыгралось воображение, а на самом деле все в полном порядке. И в этой спальне, и в той, которую отвели им с Алисой.
Хотя, с другой стороны, что-то могло быть не так со всем этим проклятым домом.
Касс собралась выйти в коридор, но ноги налились свинцовой тяжестью. И снова в ноздри ударил приторный, удушающий, тошнотворный запах фиалок. Ей стало жутко.
Касс сама не помнила, как в панике оказалась в коридоре. Но и здесь было не лучше: она едва переводила дух от страха.
— Трусиха, — хотела прошептать она вслух, но легкие, странным образом лишенные воздуха, издали лишь какой-то невнятный хрип.
Что за чертовщина, кто мог пролить здесь духи?
Наверное, это причуды здешней вентиляции… Но ведь их с Трейси поместили в другом крыле здания, и обе они терпеть не могли такие сладкие духи. А других женщин в доме нет. Внезапно появился Антонио с лампой в руках.