ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Пороки и их поклонники

Действительно, интересное чтиво! Сюжет, герои, язык написания. Чувств мало, ну да ничего:) >>>>>

Добрый ангел

Книга великолепная >>>>>

Мстительница

Дичь полная . По мимо кучи откровенно ужасных моментов: пелофилии , насилия, убийств и тд, что уже заставляет отложить... >>>>>

Алиби

Отличный роман! >>>>>

Смерть под ножом хирурга

Очень понравилась книга .читала с удовольствием. Не терпелось узнать развязку.спасибо автору! >>>>>




  68  

— Могу я чем-нибудь помочь?

Кейт застыла, услышав за своей спиной низкий голос с правильным выговором. Она поняла, кто это, хотя они никогда раньше не разговаривали, и медленно повернулась.

Кейт посмотрела в самые поразительные на свете глаза янтарного цвета, обрамленные длинными ресницами. Никто из них не улыбнулся.

В молчании прошла томительная минута.

Незнакомец словно вернулся к жизни.

— Прошу прощения. — Он коротко улыбнулся и поклонился. — Мы незнакомы, а я веду себя как последний осел.

Кейт засмеялась:

— Вряд ли это возможно, сэр.

— Да? — Он не отводил взгляда от ее лица. — Уверяю вас, это так. Обычно я в карман за словом не лезу, но ваша красота лишила меня дара речи.

— Вы слишком любезны, — отозвалась Кейт.

Он снова поклонился.

— Я лорд Бракстон.

Кейт протянула руку.

— Кейт Галлахер, милорд.

— Кейт. Ваше имя очень вам идет.

Кейт улыбнулась:

— Это самое обычное имя.

— Но в его обладательнице нет ничего обычного.

— Спасибо, я принимаю это как комплимент, имеющий тем большую ценность, что он исходит от такой персоны.

Его улыбка померкла.

— Значит, эта персона, как видно, необычна для вас?

Кейт не верила своим ушам.

— Да, — слегка охрипшим голосом произнесла она, — очень необычна.

— Весьма польщен. Мне кажется, мисс Галлахер, что мы уже обратили друг на друга внимание.

— Да, — прямодушно ответила Кейт, — в Брайтоне.

Бракстон внимательно посмотрел на нее и, помолчав, спросил:

— Вы знаете, сколь многие дамы притворились бы, что не помнят того дня?

— Но я не похожа на других дам, как вы только что заметили.

— Да, вы отличаетесь от других, я понял это в тот самый миг, когда увидел, как вы играете с волнами, похожая на греческую богиню.

Кейт покраснела и против обыкновения не могла найти подходящий ответ.

— Вы сравниваете меня с бессмертными, милорд?

— Да, и ничуть не сожалею о том.

«Уж кто может сравниться с мифологическим божеством, так это он сам», — подумала Кейт.

— Вы прекрасны, когда краснеете. — Внезапно Бракстон взял ее затянутую в перчатку руку и поднес к губам. Сердце Кейт перевернулось в груди, и она почувствовала, как ослабли у нее колени. Он снова встретился с ней взглядом. — Я очень дерзок и сознаю это. Когда я могу пригласить вас на автомобильную прогулку в парк?

— Завтра? — с замиранием сердца спросила Кейт.

— Завтра просто идеально. А сегодня вы потанцуете со мной?

— Да, — глядя ему прямо в глаза, ответила Кейт. — Я ничего так не хочу, как этого.

Они улыбались друг другу. Кейт не знала, сколько они так простояли, пока Бракстон держал ее ладонь в своих. Внезапно она осознала, что они не одни. Дамы и господа, идущие в холл, выворачивали шеи, чтобы получше их рассмотреть.

— На нас обращают внимание, — наконец с неудовольствием заметил Бракстон.

— На меня постоянно обращают внимание.

— Разумеется. Вас трудно не заметить, моя драгоценная леди.

От его ласковых слов ее сердце подпрыгнуло, потом стало падать. Кейт посмотрела на прекрасное лицо, в блестящие глаза и, пораженная, подумала: «Господи, я влюбилась!»

— Вы хорошо себя чувствуете? — спросил он.

Кейт только что влюбилась. Она смотрела на него не в силах произнести ни слова.

— Да, — прошептала Кейт, — я хорошо себя чувствую.

Бракстон улыбнулся и крепко сжал ее ладонь.

— Нам следует вернуться в залу, пока о нас не начали судачить.

— Да, — согласилась Кейт, мечтавшая простоять с ним в этом коридоре всю ночь. Его прикосновение к ее локтю было легким, но Кейт оно показалось собственническим. Бракстон проводил ее в залу.

— Значит, до танца, — сказал он.

— До танца, — ответила Кейт, зная, что ожидание будет бесконечным.

Бракстон поклонился ей и направился к группе эффектного вида джентльменов своего возраста. Кейт увидела Энн, стоявшую с другими девушками, но даже с места не сдвинулась, только смотрела вслед лорду Бракстону. О Господи! Она никогда не думала, что такие чувства возможны. Кейт словно парила в облаках. Она была так счастлива и так возбуждена, что едва стояла на ногах. Господи, Боже мой!

— Так, теперь понятно, кто ей приглянулся.

Кейт привыкла, что ее обсуждают прямо у нее за спиной, и притом достаточно громко. Она замерла, собираясь отойти.

— У нее нет ни малейшей надежды заполучить наследника Коллинзуортов. Эдвард Шелдон никогда не пойдет на мезальянс, а если бы и захотел, отец никогда ему не позволит.

  68