ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Пороки и их поклонники

Действительно, интересное чтиво! Сюжет, герои, язык написания. Чувств мало, ну да ничего:) >>>>>

Добрый ангел

Книга великолепная >>>>>

Мстительница

Дичь полная . По мимо кучи откровенно ужасных моментов: пелофилии , насилия, убийств и тд, что уже заставляет отложить... >>>>>

Алиби

Отличный роман! >>>>>

Смерть под ножом хирурга

Очень понравилась книга .читала с удовольствием. Не терпелось узнать развязку.спасибо автору! >>>>>




  89  

Джил села к столу, глянула на визитную карточку, которую ей дал Алекс, но вчитываться не стала. Она услышала, как за окном пробудился к жизни «ламборгини».

Что-то страшное случилось с Кейт, и теперь, девяносто лет спустя, ей ясно дают понять, чтобы она свернула свою деятельность.

27 апреля 1908 года

— Он здесь? Он здесь? — воскликнула Кейт, подобрав юбки и подбегая к окну. Огромный живот мешал ей прижаться к стеклу, чтобы посмотреть вниз, во двор.

— Мадам, — сказала позади нее экономка. — Прошу вас. Не напрягайте так свои силы, вам осталось всего две недели до родов.

Кейт не обратила на ее слова никакого внимания, узнав экипаж, свернувший на дорожку, ведущую к коттеджу.

— Это Эдвард!

И мимо всегда суровой мисс Беннет бросилась к двери и выбежала из комнаты.

Он обещал, что ничто не помешает ему присутствовать при рождении их ребенка. Но его отец заболел, находясь на юге Франции, и вызвал Эдварда к себе. Это было больше двух месяцев назад. Кейт сама уговорила его ехать, потому что понимала: если старый граф умрет, а Эдварда рядом не будет, то потом он никогда себе этого не простит. Эдвард твердо придерживался вопросов долга и чести.

Кейт, задыхаясь, сбежала по лестнице, распахнула дверь и выскочила на крыльцо.

По кирпичной дорожке к ней шел Эдвард. Увидев ее, он остановился.

— Эдвард, — прошептала она, ухватившись за дверь. Ноги у нее внезапно подогнулись, сердце неистово забилось.

— Боже, Кейт!

Эдвард подбежал к ней, и в следующий миг она оказалась в его объятиях, их губы слились в поцелуе, и казалось, так должно быть всегда.

Он оторвался от нее.

— Как же я скучал по тебе… какая ты красивая!

И Эдвард снова припал поцелуем к ее губам.

На этот раз от него отстранилась Кейт.

— Я уже думала, что ты не вернешься вовремя!

Его глаза потемнели.

— Ничто не задержало бы меня, даже мерзкое поведение этого гадкого старика!

Кейт замерла. Он всегда с таким почтением и уважением говорил об отце.

— Дорогой?

Он через силу улыбнулся.

— Прости. Идем в дом. Нам нужно многое обсудить.

Они вошли внутрь. Мисс Беннет стояла недалеко от входа и кивнула Эдварду.

— Милорд, — сказала она, подходя, чтобы взять у него шляпу и перчатки. — Как прошло путешествие?

— Очень хорошо, спасибо, мисс Беннет. — Эдвард коротко улыбнулся и снова перевел потеплевший взгляд на Кейт. — Пожалуйста, оставьте нас наедине.

Кейт залилась румянцем. И когда мисс Беннет исчезла, Эдвард увлек Кейт в гостиную — и в свои объятия. Они бесконечно долго целовались.

— Я совершенно бесстыжая, — прошептала Кейт. — Я думаю о том, как хорошо было бы подняться наверх.

Он с недоверием и ужасом уставился на нее.

— Но у тебя же вот-вот родится ребенок!

— Знаю, — потупилась Кейт.

Эдвард наконец устроился в большом кресле. Кейт налила ему бренди.

— И о каком же мерзком поведении ты говорил? — со страхом спросила она.

Эдвард сделал глоток.

— Мой отец солгал. Он не заболел. Он вызвал меня только для того, чтобы разлучить нас. Я сказал ему о ребенке, Кейт, но даже это не поколебало его. Он по-прежнему не разрешает нам пожениться.

— Понимаю. Он никогда не изменит своего мнения в отношении меня.

— Ну и пусть. Меня больше не волнует, что он лишит меня всего. Пусть мой брат наследует этот проклятый титул! У меня есть ты. Я решил. Мы поженимся немедленно, и так и будет.

Не веря своим ушам, Кейт смотрела на него.

— О, Эдвард!..

Ее любовь к нему не знала границ, но она понимала, чего ему стоит это решение.

— Нуждаться мы не будем, Кейт. Слава Богу, у тебя есть деньги. — Он улыбнулся, но мрачно. — Может, мы даже переедем в Америку.

— Эдвард, — со слезами на глазах заговорила Кейт, — ты помнишь тот день, когда показывал мне Аксбридж-холл? Ты рассказывал мне о титуле, который со временем перейдет к тебе. Говорил о тех обязанностях, о том долге, который есть у каждого человека твоего положения. Рассказывал обо всех ваших владениях, о законах, над которыми твой отец работает в палате лордов. Ты говорил об ответственности перед своим народом. Я уже тогда любила тебя, Эдвард, но в тот день поняла, что значат для тебя твое наследие, твои обязанности, твоя ответственность. И в тот день я гордилась тобой, и моя любовь укрепилась окончательно.

— Мне не нравится то, что ты говоришь.

— Твой брат Генри — повеса! — воскликнула Кейт.

Эдвард пожал плечами, как будто ему было все равно. Но Кейт знала, что это не так.

  89