ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  61  

      — Чего мы тут застряли? — зловещим шепотом произнес Атанас и схватил нас за руки.— И как мой донор очутился на дороге?!

      — Не знаем, — невозмутимо ответил Дино. — Он сам вскочил и побежал.

      Атанас дослушивать не стал, он схватил нас

      за руки и стремительно полетел низко над землей, ловко проскакивая между стволами. Мое тело быстро приспособилось к такому странному способу передвижения, и я болталась, вцепившись в его руку, обдуваемая струями ветра. Дино летел с другой стороны. Мы мгновенно пронеслись через лес, поле и оказались возле входа в замок. Атанас ловко приземлился. Мы опустились рядом с ним. Дверь раскрылась, и на пороге возник Стинг. Он окинул нас удивленным взглядом и начал смеяться.

      — Привет, — хмуро сказал Атанас.

      — Это вы такого донора с собой привели?— не унимался Стинг. — Атанас, что это значит?

      — Мои друзья, — ответил тот и начал подниматься по лестнице.

      Мы с Дино переглянулись. Атанас остановился и обернулся.

      — Чего застыли? — спросил он. — У меня тут доноров и на вас хватит!

      И мы пошли за ним.

      Оказавшись в зале, я вздрогнула. На столе лежала девушка. Несколько вампиров склонились над ней. Атанас оживился и бросился к столу. Он оторвал одного из «обедающих» и отбросил его в сторону. Тот и не подумал возмущаться. Он лежал на спине и бессмысленно улыбался, глядя в потолок. Его рот был в крови.

      — Угощайтесь, — любезно предложил Стинг и цепко на нас глянул.

      — С удовольствием, — спокойно ответил Дино и подвел меня к столу.

      Я испытала противоречивые чувства при виде донора. Это была пухленькая девушка лет двадцати. Ее длинные светлые волосы рассыпались по поверхности стола, руки были ра-кинуты, на сером платье кое-где виднелись пятнышки крови. По синим венам тянулись  дорожки уколов. Запах ее крови будоражил меня, но я ощущала в нем какой-то посторонний  оттенок. И он мне не нравился.

      — Делай вид, — еле слышно прошептал мне на ухо Дино, который склонился рядом со мной.

      Я и не собиралась пробовать радужную кровь. Но когда мои губы почти коснулись окровавленного запястья, я с трудом сдержалась, чтобы не начать слизывать капли, как это делали остальные вампиры.

      — Хватит, хватит! — через какое-то время раздался голос Стинга. — Пусть донор отдыхает.

      Я с облегчением подняла голову и притворилась, что вытираю губы. Атанас находился напротив нас. Он выпрямился и глубоко вздохнул. Я взяла Дино за руку, он сжал мои пальцы. Мне хотелось понять, что делать дальше. Основной цели мы пока не достигли. Стинг вдруг взмыл вверх, обратился в огромную летучую мышь и вылетел в верхнее окно. Атанас захохотал и последовал за ним, на лету превращаясь в филина. Остальные вампиры исчезли. Мы остались в зале. На столе по-прежнему лежала девушка. Она выглядела бесчувственной.

      — И что дальше? — растерянно спросила я.

      — Вы будете еще? — раздался возле самого уха вопрос на английском.

      Голос был скрипучим и неприятным, и я не-вольно вздрогнула.

      Прямо перед нами возникла какая-то старуха.

      — Нет, мы сыты, — ответил Дино.

      — Ну так идите, а мне тут убраться нужно,— сказала она, подошла к столу и взвалила девушку себе на плечо.

      — Пошли, — сказал Дино и потянул меня к выходу.

      Я глянула на ковыляющую в угол зала старуху с ношей на плече и отправилась за Дино. Мы вышли на улицу. Возле замка никого не было. Уже темнело. Местность казалась зловещей, но я чувствовала себя вполне спокойно. Мне даже нравилось это серое нависшее небо, каменная полуразрушенная ограда и возвышающиеся возле нее две мраморные статуи, это полное отсутствие людей поблизости, нравилась эта тишина. И люди, и животные, и птицы избегали гнезда вампиров.

      — Может, просто схватить его и утащить в монастырь? — предложила я, спускаясь со ступеней и направляясь к статуям. — Чувствую себя намного более сильной, чем когда была обычной девушкой. Мне кажется, я могу горы свернуть!

      — Не так-то это просто, —  задумчиво произнес Дино. — Я уже пытался его утащить, как ты помнишь. И что из этого вышло? Атанас должен быть в совершенно бесчувственном состоянии, только тогда я смогу доставить его в «Белый склеп». Но как этого добиться? В прошлый раз он получил дозу прямо в вену... Правда, небольшую, так как Рената боялась, что это может ему повредить. :

  61